2014年5月30日 星期五

Julia Kristeva『思考之危境』/反抗的意义和非意义/ In the Beginning Was Love: Psychoanalysis and Faith / Nations Without Nationalism



法國哲學家吉爾.德勒玆(Gilles Deleuze, 1925-1995)深刻地指出:「哲學、宗教、藝術和科學是人類實現『超越』的四大途徑」;而當代符號學家兼女性主義思想家朱利亞.柯利斯迪瓦 (Julia Kristeva, 1941-)也在她的新作《深不可測的信仰需求》一書中論證道:「從精神分析學的角度來看,渴望信仰是深深隱含於人性底層的難以控制的精神力量。」危機時代恰恰是宗教復興的最好時機。為此,教皇2008年秋天在法國盧爾德聖地滿懷自信地說:「在這個時代,成為一個基督徒是美麗的!」

基斯托娃(Julie Kristeva,內地譯作朱麗婭·克里斯特瓦) 

克利斯蒂娃(Julia Kristeva)引介的巴赫金思想以及她自己的互文性 (Intertextuality)理論:"巴赫金的方法很有意思,因為一切文學文本,無論是拉伯雷還是陀思妥耶夫斯基,在他眼裏 都是文本自身內部的多聲部。"("Bakhtin's approach was interesting because he saw the literary text, be it that of Rabelais or of Dostoyevsky, as polyphonic within the text itself.")

Nations Without Nationalism

Front Cover
Columbia University Press, 1993 - Philosophy - 108 pages
Underlying Julia Kristeva's latest work is the idea that otherness - whether it be ethnic, religious, social, or political - needs to be understood and accepted in order to guarantee social harmony. Nations Without Nationalism is an impassioned plea for tolerance and for commonality, aimed at a world brimming over with racism and xenophobia.



 
By Julia Kristeva, Arthur Goldhammer
84 pages
Read a preview now




2005
簡記;吳錫德老師詮釋『思考之危境』講談會和心得
昨日hc說過:「我們已在個人新聞台等處刊登背景資料,可能刊登此次之摘要。」
今天又忙他事。所以我趕緊只記我認為自己可能之貢獻,即比較有可能可以補充吳錫德老師的翻譯。
吳錫德老師之講談會發的大鋼,主要是回答我們SU之前用email與他討論的幾個問題,並且解釋五六條『思考之危境』之 key words
首先,昨天是大晴天,天氣好得不得了!(很難想像狄更斯小說中十一月的倫敦之悽風苦雨……)
我們沒辜負好時光。
----
其實,我們12點前就去明目。聽到一場時事。
大體如我之留言:「昨天,有位經常在某台電視上call-in 露面之智囊,談高捷案,不過,馬上被一位報業先進駁回。據他所知,涉嫌的立委約30人,親民黨的比例不小(更包括不分黨派之某x師),(他如數家珍般數來寶)....我(hc心)算一下, 比例似乎與政黨分配類似…….其實,許多人可能同我一樣,幾年前我們就聽說總統府的吃錢法,不過基於兩害相權取其輕,很無奈地投票給民進黨,它或許還可能追求點希望…….」所以我是不相信所謂政治動物可以有反省能力的。..
----
我們一齊午餐。談到法國文化部、外交部的出版補助/獎勵,希望吳老師企畫一系列書來爭取,我們再想辦法出版…..(想想;認何中華民國或中華人民共和國之重大貪污之萬分之一, 就可以獎勵幾萬本之書之出版。不過,國家機器、制度和價值觀,都不允許這種幻想:凡事,經政府管道之後,質與量莫不大降!)
------
我去買桂冠版『恐怖的力量』送吳錫德老師…..
回明目,開始詮釋『思考之危境』之旅:(蚊子助興,橘皮茶和咖啡都很不錯;楊澤還發明將70度的橘皮雞尾酒…..
這場講談會,約有十人參加,討論熱烈---中國時報的楊澤博士說,「有如博士論文之評審問答……..」(主要是說洪老師追幾處翻譯之細節)。
吳錫德老師特別感謝今天因事未能參加之張瑞麟先生之會前討論。
(我將這三周來讀Julia Kristeva「原典」和相關之資料說出當參考…..
******
這本書,吳老師請教過一些法國人,他們都覺得文字難解……
90譯注最用功,幫忙讀者。
不過,`我還可以補助些,譬如說:
「…….為此,我們便投入到尼采所稱之為『宏偉歷史』之中…….」(p.138
這出處在『歷史對於人生的利弊』(姚可!昆譯,北京:商務,1998
我的解釋大約:
關於歷史對於人所能發生的作用,可以有三種,都有其利弊。一種是紀念性的(monumentalisch)作用,過去偉人或偉業,可以使我們興起「有為者亦若是」的效法之心,然而卻也可能讓我們氣餒,自已覺得不過爾爾…..
(英文的大體說法為:The first type of history is monumental history. This type of history, is History, which serves life in that in its proper amount, it inspires or encourages the striving of individuals to better themselves. It is a type of history in which excess causes the individual involved to become overzealous and unreasonable. ----Nietzsche’s Uses and Disadvantages of History for Life, by David York
http://www.ferrum.edu/philosophy/nietzsche.htm
-------
那首馬拉美的詩 (原法文連著寫,吳老師一時疏忽,斷句錯誤。他後來解釋其押韻…….
-->大陸翻譯為(『馬拉美詩全集』):
為戴澤特所賦短章*
誇張啊! 你是否知道.
你曾在我的記憶裡昇騰奔逸.
今天. 在一部鐵的道德之書中.
變得難以裡喻:
【吳老師解釋某法國人說法:第一字hyperbole 意思為「超越」,我不太懂為什麼要如此解……此詩上周四要想同詩人楊澤談,他說這種詩無解…….
*hc改寫)
「戴澤特為" 于斯曼" 著之『傲世者』之主角:他孤傲,喜歡用清秀之字抄寫馬拉美等人之詩。為此," 于斯曼"要求馬拉美專門為該小說寫首詩。所以此詩為馬拉美應" 于斯曼" 出版 『傲世者』所寫之詩,讓他一詩名震法國文壇。這似乎是文壇中很有名之軼事, 我去年談日本人松岡先生討論日本之翻譯時,在稍後研究時聽過......
********
HCSU與梁兄談AUTOEROTICAUTOEROTIQUE及引發的說法:
其實,他們(包括jk和拉康等)在談的許多精神分析理論,乃是採取比喻方式,
都喜歡用許多科學名詞,如polyvalent (化學),又如jk 一組 key words 「符號態」與「象徵態」,我今午同吳老師介紹她在revolution in poetic language 一書中真正的,「總而言之」是用 「拓樸學與代數」來說它們的。她又用中文來比喻,前者為寫在框框之漢字,後者為各地表達之方言等等等。
其實,果諸位看過一科學影片(NG頻道?)等 『子宮之日記』的話,我們可以知道為什麼「母親」是JK之主題和精神分析之PRACTICE要點,以及兒童在學說話之前,她已有多少知情意方面的累積......
我在80年代讀許多心理學,根本不相信S. Freud等人之"科學"(不過,我們沒有將Freud標準本全集翻譯,或許很不方便。)。最近看這些法國所謂「接下來講」 講精神分析,並說Proust 許多地方不輸 Freud (這是JK說法,換成紀德說法則是Dostoievski……)有道理。



買台灣版『恐怖的力量』送吳老師,才知道桂冠書店其實已換他家經營。
洪老師去誠品買J. Kristeva 1991Strangers to ourselves, (transl. by L.S.Roudiez), New York : Columbia University Press, 1991.700元。我才知道這系列之英文翻譯之封面可能都採H. Matisse之作品。
今天討論到autoerotique
也許梁兄知道翻譯
au·to·er·o·tism.
1. Self-satisfaction of sexual desire, as by masturbation.
2. The arousal of sexual feeling without an external stimulus.
這正是吳翻譯的 請參考p.158
我當時提出它與自戀之關係
博士們都說差多了 其實jk接下來講了兩次自戀





恐怖的力量?

反抗的意义和非意义  

作者: [法]朱丽娅·克里斯特瓦
译者: 林晓
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
出版年: 2009-12-1

内容简介 · · · · · ·

  作为我们独立性和创造力的保证的反抗依然可能吗?谁还能反抗?应反抗什么?采用何种新方式?针对“娱乐”文化,是否可以建立并热爱一种反抗文化?
    朱丽娅·克里斯特瓦构想的反抗不再是一种社会介入方式或乌托邦幻想。从词源学和普鲁斯特的意义上讲,反抗是对过去、回忆和意义的揭示、颠覆、移动和重建的 过程。本书汇集了克里斯特瓦于1994到1995年在巴黎第七大学关于精神分析学的课程讲义,作者在其中剖析了精神分析学的作用和局限,并通过20世纪三 个作家的经历来反抗文化的进展和死路:阿拉贡,文字魔法师和政治骗子;不屈的萨特,“人应该反抗”的提倡者;最后还有巴特,用写作未揭穿谎言的雅士。

作者简介 · · · · · ·

   朱丽娅·克里斯特瓦(Julia Kristeva)原籍保加利亚的法国著名文本理论家、精神分析学家、女权主义者和小说家,也是继罗兰·巴特之后活跃于当今思想界的法国哲学家。现为巴黎 第七大学教授,多所世界名校的名誉教授。克里斯特瓦从20世纪60年代就开始了对精神分析学的研究,·提出了“卑鄙”、“过程中的主体”等概念。她在符号 学上也取得了很大成就,将精神分析学带入符号学的研究,极具建设性地探讨了语言与身体的关系。因为将小说和广义上的艺术创作看作当代反抗的一种有效形式, 近年来克里斯特瓦亦涉足小说创作,进一步展现了她广阔的视角和多方面的才华。
   克里斯特瓦和罗兰·巴特同为后结构主义文本理论的创立者,主要学术著作有:《符号学:符义分析研究》(1969)、《恐怖的权力,论卑鄙》(1980)、《面对自我的陌生》(1988)、《心灵的新疾患》(1993)、《敏感... (展开全部)

目录 · · · · · ·

致谢
第一章 何谓今日之反抗?
反抗:运动
反抗:时间和空间
将个人标准化、堕落化的秩序
文化反抗
失去的地基
弗洛伊德:反抗和牺牲
为什么是阿拉贡、萨特、巴特?从精神分析学的角度来说,是谁害怕阿拉贡、萨特、巴特?
第二章 神圣和反抗:几个逻辑
肮脏
对洁净的考古学探索
教士和好动的男孩子
违抗,回想,游戏
神性的永恒和/或者语言的紧迫
第三章 弗洛伊德之发现——“语言”的蜕变(弗洛伊德的语言模式)
1 语言的中间地带:异质性的、无主体的系列一
渐近线
异质性
中介
2 语言的乐观模式证实了“自由联想”的正确性
意识控制之下的无意识
是谁不知矛盾?
纯粹数学模式和冲动
3 象征契约和物种发育:从意义生成到人
同化人化过程
自恋,抑郁,死亡冲动
语言,错误的源泉
4 性欲和思想的并存
“疲惫者”还是“青少年”
移情作用
升华作用
物种发育还是存在?
“自由联想”难道仅仅是一种语言?
再谈升华:再次被赋予性特征
自由联想的危险和益处
第四章 再谈俄狄浦斯,或菲勒斯一元论
意识/无意识与认识
再谈俄狄浦斯,索福克勒斯和弗洛伊德
《俄狄浦斯王》
阴茎至上
菲勒斯一元论
俄狄浦斯和失败
两性的俄狄浦斯结构
两个侧面
早熟和双相
性欲与思想的共存
父亲的存在与死亡
菲勒斯秘密祭礼
第五章 关于菲勒斯陌生,或幻望与幻灭问的女性
菲勒斯有利时机
“无法忍受”和“秘密祭礼”
欲望和意义
女孩的双面俄狄浦斯
感性与能指·菲勒斯陌生·幻望
双一俄狄浦斯
母性:完备与虚空
超社会和易受伤的
受两性畸形幻想之苦或是绕幻望而行?
第六章 挑战与伪装:先驱者阿拉贡?
1 三种不可能
布勒东:反抗艺术
女性与神奇
2 为伊莱娜辩护
“欺骗真实”
从阿尼塞到南茜·居纳尔
“写作是我思考的方式”
快感可以表达一切
3 斯大林主义与无限感性格格不入
“我不知道我是谁的时候,我就是这样”:“结合”替换了“存在”
无限感官或濒危的非思想
反抗的不可能性
(政治、媒体的)介入并不总是幌子?
第七章 萨特,或者“人应该反抗”
1 “我是自由的”
诺贝尔奖事件
一个自由的人,一个能理解我们困境和热情的人
“我成了自己的陌生人我只得遵循自己的法律”——写于维希时期的《苍蝇》
为反对恶的平庸化:执行自由
作为表演的真实
从作为传声筒的人物到哲学小说
2 “小说一哲学”
一个“忧郁的”哲学家揭示了恶心的临界状态
拒绝作为“他者”和“过去”的存在
存在和非存在的边界
3 寻找一种可靠的行为
存在一他者
从胡塞尔到黑格尔或者从“认识”到“意识”
不可达到的他者:多个意识的难题
共在:萨特对海德格尔的阅读
写作是一种神经官能症吗?可能。但是
“无论如何,社会秩序建立在一种欺骗之上”
第八章 罗兰·巴特和揭示谎言的写作
1 升华的理论
《零度写作》
在“理所当然”的意义下:意义的不可能或过剩
巴黎为什么会出现“精致的危机”?
武士
否定性和自由:反对主观论
既非风格又非语言
形式的伦理学
在布朗舒和萨特之间
2 符号学和否定性
多形态的写作:强制权
如何写作法国大革命?
小说:欣喜处决
结实的“他”和粉碎的“他”:巴尔扎克或福楼拜
对语言理想性“去物质化”
作为否定性的语言:死亡和讽刺
作为文本的愉悦的无神论
书名及人名中外文对照表
术语中外文对照表

1 則留言:

bienvida.ee 提到...

你們還會再舉辦對於Julia Kristeva關於powers of Horror的討論嗎?
我希望能夠討論關於powers of horror與Julia Kristeva的相關主題,謝謝.
我的信箱bienvida.ee@gmail.com

網誌存檔