2017年1月2日 星期一

Isaac Asimov's;廣文書局:《誤差論》《 生命與能力 》《視覺錯覺》



Yale University Library

“It isn't just a library. It is a space ship that will take you to the farthest reaches of the Universe, a time machine that will take you to the far past and the far future, a teacher that knows more than any human being, a friend that will amuse you and console you – and most of all, a gateway, to a better and happier and more useful life.”

Happy birthday to author Isaac Asimov (1920-1992), best known for his works of science fiction and popular science! This first edition copy of “3 by Asimov: Three Science Fiction Tales” can be found at the Beinecke Library. Explore the Beinecke’s incredible collections here: http://beinecke.library.yale.edu/



《九彎十八拐》文學雙月刊
以撒.艾西莫夫(Isaac Asimov,1920-1992),是美國科幻小說黃金時代的代表人物之一。67期有他的秒幻短篇,茲選其中一篇分享:〈不朽的詩人〉
「是啊」,菲尼阿斯.威爾奇博士說,「我能使古聖先賢起死回生──」
他有些醉了,不然不會如此胡言亂語。當然,一年一次的耶誕節夜晚,多喝點也是無可厚非。
史考特.羅伯特森──年輕的英國文學大學講師,放好酒杯,朝左右瞥了一眼,看看有沒有人聽見他們的談話。
「我是當真的。不只魂魄,肉體我也能召回來。」
「我從來沒想到這種事竟然可能。」羅伯特森一本正經地說。
「為什麼不可能?不過是簡單的時間轉換罷了!」
「你指的是時間旅行?這有點太──哦──離奇了吧?」
「會者不難嘛!」
「怎麼做呢,威爾奇博士──」
「你以為我會告訴你?」物理學家板起臉孔,迷迷糊糊地想找酒喝。他說:「我召回不少人,阿基米德、牛頓、伽利略……真是些可憐蟲。」
「難道他們不喜歡這裡?我們的科學一定使他們著迷了吧?」羅伯特森說,他對談話越來越感興趣。
「不錯,他們的確很著迷,尤其是阿基米德,我用學過的一點希臘文向他解釋了一些東西後,他樂得幾乎要發狂,可是,不……不……」
「出了什麼岔子?」
「文化不同,他們無法適應我們的生活,成天感到孤獨、驚怕,我只好送他們回去啊!」
「這樣糟糕!」
「是啊,都是歷史上偉大的人物。但缺乏變通性,不是那種能包容一切的靈魂。後來我試了一下莎士比亞。」
「什麼!」羅伯特森不覺驚呼起來,好像要害被一擊命中了。
「別叫嚷,小夥子──」,威爾奇說,「不雅觀。」
「你說你把莎士比亞召來了?」
「不錯,我要找一個能包羅萬象的心靈。一個知人論世,能和相差幾世紀的人們生活在一起的人,只有莎士比亞能做到。我有他的簽名,一個珍貴無比的紀念品。」
「你帶著?」羅伯特森的眼睛幾乎要跳出來了。
「就在這兒。」威爾奇把背心的口袋一個個摸過,「啊──這就是。」
他把一張名片遞給講師,名片的一面印著「克萊恩父子五金批發公司」另一面潦草地塗著「willmshakesper」。這是莎士比亞自己的簽名式,與現在通行的拼寫法williamshakespeare很不相同,莎士比亞的手跡保存至今的只有他的三個簽名。
「他看上去是什麼樣子呢?」羅伯特森簡直神魂顛倒了。
「不如他的那張畫像。禿頭,鬍子挺難看,滿口土腔。當然,我花了莫大的力氣設法讓他喜歡我們的時代。我告訴他,他的劇本我們欽佩得五體投地,至今各國仍上演不衰,不僅是英國文學中最偉大的作品,也是全世界最偉大的作品。」
「好─好─」羅伯特森透不過氣地說。
「我還說,人們對他的劇本所寫的評論多如牛毛。自然,他想看看,我於是從圖書館借了一本。」
「怎麼樣?」
「哦,他入迷了。當然,他不懂一些現代用語,也不知道十六世紀以來所發生的事情,但我一一幫他解決了。可憐的人,從來沒想到會受到如此看重,他不斷地說『蒼天保佑』!經過五個世紀,什麼東西榨不出來?我想人們甚至可以從一塊破抹布裡擰出一桶水來。」
「他不會說這種話。」
「為什麼?他寫劇本時落筆千言,他說人生有限,非得分秒必爭不可。他用六個月時間寫了《哈姆雷特》。老故事,他只是『拂拭』了一下。」
「就像擦鏡子一樣拂拭了一下?」這位英國文學講師憤怒地說。
物理學家沒有理會,他看到幾步遠的櫃檯上有一杯沒喝過的雞尾酒,就橫著移過去。「我告訴這不朽的詩人,我們大學裡有開莎學課程。」
「我就教莎學──」
「我知道,我幫他在你的夜校班上報了名。我沒見哪個人像可憐的比爾那樣急於瞭解後世對他的評價。他很用功。」(比爾,莎士比亞的名字威廉的暱稱。)
「你讓莎士比亞上我的課?」羅伯特森啞著嗓子說。哪怕這是醉教授的糊塗話,也叫他夠吃驚的了。不過這恐怕不是醉話。他想起來了,課程上有一個人,禿頭,口音奇特……」
「當然沒用真名,」威爾奇博士說,「別管他用什麼名字了。我犯了個大錯誤,這可憐的傢伙。」他終於抓住了酒杯,正對著酒搖頭。
「為什麼是錯誤?出了什麼事?」
「我只好把他也送回1600年去──」威爾奇憤怒地吼叫起來,「你以為一個人能承受得了多少侮辱?」
「你說的是什麼侮辱?」
威爾奇博士一口乾了那杯雞尾酒,「你──,你這呆瓜,你給了他一個不及格。」






《視覺錯覺》台北廣文書局1969

Introduction to Visual Illusions by M. Luckiesh

 

Only a part of what is perceived comes through the senses from the object. The remainder always comes from within. Artists, architects, stage artists, magicians and camoufleur either take advantage of optical illusions or try to avoid them. They are vastly entertaining, useful, deceiving or disastrous, depending upon the viewpoint.
Included in the introduction is a history of optical illusions and an initial discussion on understanding optical illusions.
Click the link below to start reading this chapter.
 Chapter 1 - Introduction: Optical Illusions Are Everywhere

 ----

生命與能力 台北廣文書局1969


Life and Energy is one of Isaac Asimov's most famous and popular scientific books.[citation needed]
Life and Energy is about the biological and physical world, and their contrasts and comparisons. The first chapters deal with the common questions of the distinctions between living and inanimate objects. Asimov then explains in a step by step manner about the physical world first through slow, but interesting chapters. He writes about the effect and major role of the evolution and advance of man by fire and heat, he tells about thermodynamics (and its laws), he recollects the thoughts of previous scientists, and their painstaking works, and finally, the quantum theory and radiation, which has revolutionised physics and technology. An explanation of electricity and basic chemistry laws and features are also included. The physical section ends here, and continues into biology. He now continues on with special chemistry, and leaves behind physics. From this, the book leads into the functions of enzymes, amino acids, cells, the body as a whole, and the process of the cells and organs to work together to become one.

Publication

 -----

Yardley Beers, WØJF

- [ 翻譯此頁 ]
檔案類型: PDF/Adobe Acrobat - HTML 版
By Dorothy Sands Beers. Yardley Beers, WØJF, sits in his .... of a book, The Theory of Error. At present Yardley's room in Boston's ...


Yardley Beers

12 April 1913 - 01 October 2005

Introduction to the theory of error

這本台灣約1965年有廣文書局翻譯本 誤差論

Theory of Errors (Paperback)

by Yardle
y Beers (Author)
  • Paperback: 66 pages
  • Publisher: Addison-Wesley Educational Publishers Inc; 2nd edition (December 1957)
  • Language: English


沒有留言:

網誌存檔