Rachel Carson took on industry and the government for their polluting ways and in the process became one of the founders of the environmental movement. #Inspiring
Clip: The Bravery of Rachel Carson
BILLMOYERS.COM
Google Doodle Celebrates Rachel Louise Carson's 107th Birthday
New Delhi: Google dedicates the doodle for the day to Rachel Louise Carson, an American marine biologist and conservationist. Her book, Silent ...
林思民的相片。
今 天Google的封面紀念的是Rachel Carson的生日。她就是在近代自然保育史上鼎鼎有名的瑞秋・卡森-她是「寂靜的春天」的作者,她是奮力對抗化學製藥工廠大鯨魚的那隻小蝦米,她是工廠 老闆們眼中那位「歇斯底里、神經質的女人」,她也是促使美國政府停用DDT的功臣。可惜,她在有生之年,來不及看到DDT的禁令頒佈。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9B%B7%E5%88%87%E5%B0%94%C2
The biologist Rachel Carson (1907–1964) published Silent Spring in 1962, first as a series in The New Yorker, then as a book. She had become concerned during the 1950s at the rapid increase in artificial pesticide and herbicide spraying by farmers and government agencies. Carson, an elegant writer, already famous for the best-selling The Sea Around Us (1951),
2007譯壇報告
50幾年前台灣翻譯過的The Sea Around Us ,被重譯出版。
Think of the sea during the summer season
2008/7/22
Not as stubborn as land nor too fickle like the sky, the sea evokes just the right amount of nostalgia for one's old hometown and fulfills one's fantasies about places yet unknown.
Not as stubborn as land nor too fickle like the sky, the sea evokes just the right amount of nostalgia for one's old hometown and fulfills one's fantasies about places yet unknown.
Tokyo Bay brims with "Japanese waters," but these waters merge seamlessly with those at the mouth of the Amazon River or at the port of Marseilles.
Writer Kuniko Mukoda (1929-1981), who was fond of the Japanese coastal waters, noted in an essay titled "Hosonagai Umi" (Slender seas): "They lack impact, but they are pleasingly gentle and comforting."
Mukoda also articulated the feelings of many Japanese when she observed, "At a foreign seashore, even the waves lap in a foreign language."
In the 21st century, which Mukoda never lived to see, the roaring waves sound the same all over the world as they keep eroding the environment and the ecosystem.
According to a team of U.S., British, Australian and other researchers, one-third of the coral species that form coral reefs are in danger of extinction.
Rising temperatures, greater acidity in the seawater and pollution are believed to be among the causes of reef decline.
Yuzo Kayama, a popular singer, had a hit number titled "Umi Sono Ai" (The sea and its love). It went: "The sea, my sea/ You hold a man's heart in your all-embracing love/ And bring hope for tomorrow to us men."
The soothing lyrics by Tokiko Iwatani conjure images of men receiving courage from the all-tolerant azure waters and resolving to live positively.
True, the sea is tolerant. Or should I say "was"? Despite repeated nuclear tests and oil spills from tankers, the sea has always bounced back and made things right.
But there must be a limit to the sea's tolerance for human follies and mistakes.
It appears that our days of nestling snugly in the sea's deep embrace are now numbered.
Monday was Umi no Hi (Marine Day), a national holiday.
It tends to be forgotten in this summer holiday season, but we should at least try to think of our ailing planet on this day.
After all, the seas and the skies are infinitely borderless. All around the world, they merge seamlessly with our future.
--The Asahi Shimbun, July 21(IHT/Asahi: July 22,2008)
Writer Kuniko Mukoda (1929-1981), who was fond of the Japanese coastal waters, noted in an essay titled "Hosonagai Umi" (Slender seas): "They lack impact, but they are pleasingly gentle and comforting."
Mukoda also articulated the feelings of many Japanese when she observed, "At a foreign seashore, even the waves lap in a foreign language."
In the 21st century, which Mukoda never lived to see, the roaring waves sound the same all over the world as they keep eroding the environment and the ecosystem.
According to a team of U.S., British, Australian and other researchers, one-third of the coral species that form coral reefs are in danger of extinction.
Rising temperatures, greater acidity in the seawater and pollution are believed to be among the causes of reef decline.
Yuzo Kayama, a popular singer, had a hit number titled "Umi Sono Ai" (The sea and its love). It went: "The sea, my sea/ You hold a man's heart in your all-embracing love/ And bring hope for tomorrow to us men."
The soothing lyrics by Tokiko Iwatani conjure images of men receiving courage from the all-tolerant azure waters and resolving to live positively.
True, the sea is tolerant. Or should I say "was"? Despite repeated nuclear tests and oil spills from tankers, the sea has always bounced back and made things right.
But there must be a limit to the sea's tolerance for human follies and mistakes.
It appears that our days of nestling snugly in the sea's deep embrace are now numbered.
Monday was Umi no Hi (Marine Day), a national holiday.
It tends to be forgotten in this summer holiday season, but we should at least try to think of our ailing planet on this day.
After all, the seas and the skies are infinitely borderless. All around the world, they merge seamlessly with our future.
--The Asahi Shimbun, July 21(IHT/Asahi: July 22,2008)
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。