Carlos Fuentes
Carlos Fuentes, man of letters, died on May 15th, aged 83
May 19th 2012 | from the print edition
The routine was always the same. He rose early and wrote, in longhand on the right-hand page of large blocks, later correcting on the left-hand page. E-mail he did not use, not even a computer. He was, in the old-fashioned sense, a man of letters. There were some 60 books, novels mainly but plays and essays too, as well as much political commentary and journalism. Afternoons and evenings, whether in Mexico City or London, where in recent decades he lived for part of each year to escape celebrity, were for reading (his tastes were wide, including Wordsworth), the cinema (a lifelong passion), for seeing friends and for seduction, at which he was a master. He was always elegantly dressed, his suits as sharp as his conversation; his verbal thrusts were often delivered with a wicked twinkle in his eye. A dandy, his detractors said, but women loved that in him. He claimed that his conquests included Jean Seberg and Jeanne Moreau, and perhaps they did.
Clearing the air
So prolific was his output that it was inevitably uneven. Some of the early novels will last the best. They are panoramic, richly-textured reflections on Mexican history, its underlying contradictions of world view between Indian and Spaniard and their sometimes awkward melding in mestizaje and in the country’s revolution of 1910-17. “La Región Más Transparente” (translated as “Where the Air is Clear”), his ambitious debut novel set in Mexico City, reflects on the challenge to Mexican identity posed by modernity. “The Death of Artemio Cruz”, published in 1962, chronicles the descent from the idealism of revolution to the cynicism of the long rule of the Institutional Revolutionary Party (PRI) through the life of a politician and newspaper tycoon enriched by graft.
The creative antagonism of the relationship between Spain and America was an obsession for Mr Fuentes, recurring in “Terra Nostra”, a sprawling historical fantasy, and “The Buried Mirror”, an extended essay. The narrator in “Artemio Cruz” imagines in a baroque church
the façade of the Conquest, severe yet jocund, with one foot in the dead Old World and the other in the New, which did not begin here but on the other side of the ocean: the New World arrived when they arrived; façade of austere walls to protect their avaricious, sensual, happy hearts. You will enter the nave, where all that was Spanish will be conquered by the macabre smiling lavishness of Indian saints, angels, and gods.Mr Fuentes was a leading figure in the Latin American literary boom of the 1960s and 1970s, a friend of both Gabriel García Márquez and Mario Vargas Llosa (as well as of Octavio Paz until their relationship was destroyed by an intemperate attack on Mr Fuentes in Mr Paz’s literary magazine). Many thought it unjust that he alone of these four did not receive the Nobel prize.
He was no magical realist. His inspirations were Cervantes and Borges. His language was complex. He employed multiple voices and styles. His upbringing in two cultures, Latin American and Anglo-Saxon, made him both a Mexican and a universal writer.
He was a man of the left, but a democratic one. He was initially enthusiastic about both the Cuban revolution and the Sandinistas in Nicaragua, but later criticised their authoritarianism. He had no time for Venezuela’s Hugo Chávez, calling him a “tropical Mussolini”.
His later years were marked by personal tragedy. Both his children with Silvia Lemus, his second wife who was a television presenter, died before him, one of complications from haemophilia and the other from drug addiction. As Mexico descended into drug-related violence, his later novels became darker. “La Voluntad y La Fortuna” (“Destiny and Desire”) begins with the musings of a severed head, floating in the Pacific. He dismissed Enrique Peña Nieto, the PRI candidate and front-runner in Mexico’s presidential election, due on July 1st, as a lightweight, unequal to the country’s problems.
Mr Fuentes was at home in Europe, New York and Mexico. But he still felt the pull of Veracruz, where Cortes and the Spaniards first landed. When asked in 2009 to write an article about his favourite museum for Intelligent Life, our sister magazine, he instantly offered to return to the Museum of Anthropology in Xalapa, the state capital, with its colossal Olmec stone heads and laughing figurines, the union of the sacred and the human. Veracruz, he declared, was “where I belong”.
Veracruz Puerto de Veracruz |
|||
---|---|---|---|
— City and municipality — | |||
|
|||
|
Carlos Fuentes, Mexican Man of Letters, Dies at 83
Daniel Aguilar/Reuters
By ANTHONY DePALMA
Published: May 15, 2012
Carlos Fuentes, Mexico’s elegant public intellectual and grand man of
letters, whose panoramic novels captured the complicated essence of his
country’s history for readers around the world, died on Tuesday in
Mexico City. He was 83.
His death was confirmed by Julio Ortega, his biographer and a professor
of Hispanic studies at Brown University, where Mr. Fuentes taught for
several years. He died at the Angeles del Pedregal hospital after his
doctor, Arturo Ballesteros, found him in shock in his Mexico City home,
The Associated Press reported. The doctor told reporters that Mr.
Fuentes had had an internal hemorrhage.
Mr. Fuentes was one of the most admired writers in the Spanish-speaking
world, a catalyst, along with Gabriel García Márquez, Mario Vargas Llosa
and Julio Cortázar, of the explosion of Latin American literature in
the 1960s and ’70s, known as El Boom. He wrote plays, short stories,
political nonfiction and novels, many of them chronicles of tangled
love.
Mr. Fuentes received wide recognition in the United States in 1985 with
his novel “The Old Gringo,” a convoluted tale about the American writer
Ambrose Bierce, who disappeared during the Mexican Revolution. It was
the first book by a Mexican novelist to become a best seller north of
the border, and it was made into a 1989 film starring Gregory Peck and Jane Fonda.
In the tradition of Latin American writers, Mr. Fuentes was politically
engaged, writing magazine, newspaper and journal articles that
criticized the Mexican government during the long period of sometimes
repressive single-party rule that ended in 2000 with the election of an
opposition candidate, Vicente Fox Quesada.
Mr. Fuentes was more ideological than political. He tended to embrace
justice and basic human rights regardless of political labels. He
supported Fidel Castro’s revolution in Cuba, but turned against it as
Mr. Castro became increasingly authoritarian. He sympathized with Indian
rebels in the southern Mexican state of Chiapas and skewered the
administration of George W. Bush over its antiterrorism tactics and
immigration policies, calling them unduly harsh.
He was also critical of Venezuela’s leftist leader, Hugo Chávez,
however, calling him a “tropical Mussolini,” and of his own country’s
failure to stem its rampant drug violence. On the day he died the
newspaper Reforma published a hopeful essay by him on the change of
power in France.
Mr. Fuentes was appointed the Mexican ambassador to France in 1975, but
he resigned two years later to protest the appointment of Gustavo Díaz
Ordaz as ambassador to Spain. Mr. Díaz Ordaz had been president of
Mexico in 1968 when Mexican troops opened fire on student protesters in
Mexico City.
But it was mainly through his literature, Mr. Fuentes believed, that he
could make his voice heard, and he did so prolifically and inventively,
tracing the history of modern Mexico in layered stories that also
explored universal themes of love, memory and death. In “The Death of
Artemio Cruz,” a 1962 novel that many call his masterpiece, his title
character, an ailing newspaper baron confined to his bed, looks back at
his climb out of poverty and his heroic exploits in the Mexican
Revolution, concluding that it had failed in its promise of a more
egalitarian society.
His novels remained ambitious and topical. His last, “Destiny and
Desire” (2011), is a sprawling work that Michael Wood, writing in The
New York Times Book Review, described as “not exactly a parody of ‘War
and Peace,’ but certainly a spectral, playful revision of the idea of a
novel that competes with history.”
He added, “It offers lavish quantities of comedy, satire, allegory,
fantasy and brilliant political commentary; makes coded allusions to
recognizable celebrities like the communications magnate Carlos Slim;
evokes the work of Spinoza and Machiavelli; includes ghosts, graves,
murders, a voluble flying prophet and a talking severed head.”
The severed head had fallen victim to Mexico’s drug-gang wars, which Mr.
Fuentes believed pose an ever-graver threat to Mexican society. The
head speaks in darkly comic tones.
“I speak of my body because I’ve lost it,” the character says, then
adds: “I am a 27-year-old man, one meter seventy-eight centimeters tall.
Every morning I look at myself naked in my bathroom mirror and caress
my cheeks in anticipation of the daily ceremony: Shave my beard and
upper lip, provoke a strong response with Jean-Marie Farina cologne on
my face, resign myself to combing black, thick, untamable hair. Close my
eyes. Deny to my face and head the central role my death will be
certain to give them. Concentrate instead on my body. The trunk that is
going to be separated from my head. The body that occupies me from my
neck to my extremities, covered in skin the color of pale cinnamon and
tipped with nails that will continue to grow for hours and days after
death, as if they wanted to scratch at the lid of the coffin and shout
I’m here, I’m still alive, you made a mistake when you buried me.”
Though Mr. Fuentes wrote in just about every genre, including opera (a
2008 work inspired by the life of Gen. Antonio López de Santa Anna, the
wooden-legged president of Mexico during the Texas Revolution), he
declined to write an autobiography.
“One puts off the biography like you put off death,” he once said. “To
write an autobiography is to etch the words on your own gravestone.”
Carlos Fuentes was born on Nov. 11, 1928, in Panama, the son of Berta
Macías and Rafael Fuentes, a member of Mexico’s diplomatic corps. As his
father moved among Mexican embassies, Mr. Fuentes spent his early
childhood in several South American countries. Then, in 1936, the family
was transferred to Washington, where Mr. Fuentes learned to speak
English fluently while enrolled in a public school.
In 1940 the family was transferred again, this time to Santiago, Chile,
where he began to experiment with writing. In an interview with The
Times in 1985, Mr. Fuentes said he first had to decide “whether to write
in the language of my father or the language of my teachers.” He chose
Spanish, he said, because he believed that it offered more flexibility
than English. There was also a practical reason. English, he said, “with
a long and uninterrupted literary tradition, did not need one more
writer.”
He was 16 when his family finally returned to Mexico. He knew his
homeland through the stories that his grandmothers had told during the
summers he spent with them.
“I think I became a writer because I heard those stories,” he said in 2006 in an interview
with the Academy of Achievement, a nonprofit organization in
Washington. His grandmothers fascinated him with their tales of bandits,
revolution and reckless love. “They had the whole storehouse of the
past in their heads and hearts,” Mr. Fuentes said. “So this was, for me,
very fascinating, this relationship with my two grannies — the two
authors of my books, really.”
When he told his family that he wanted to be a writer, his father was
encouraging, but insisted that he also study law, which he did in Mexico
and Switzerland.
After completing his degree, Mr. Fuentes entered Mexico’s diplomatic
service, while also carving out time for his fiction. His first novel,
“Where the Air Is Clear,” was published in 1958 when he turned 30. It
was a literary sensation, mixing biting social commentary with interior
monologues and portrayals of the subconscious. His reputation
established, Mr. Fuentes left government service to devote all his
energies to writing.
As an author, he said, he did not spend much time rewriting and never
suffered from writer’s block. He liked to write on the right-hand pages
of lined notebooks, making changes and corrections on the left-hand
pages before sending a manuscript to be typed.
Professor Ortega called Mr. Fuentes “an unleashed cultural force” who
avoided some of the trappings of literary celebrity. In a retrospective
book that he wrote about Mr. Fuentes’s life when the writer turned 80 in
2008, Mr. Ortega wrote, “Fuentes detests the literary life, its
obligations and commitments.”
“He hasn’t created his own group, and he belongs neither to parties nor
ideologies,” Mr. Ortega added. “He isn’t controlled by either the power
of the state nor the power of the market.”
Mr. Fuentes’s independent thought and reputation for supporting leftist
causes led to his being denied visas to enter the United States in the
early 1960s. When he was refused permission to come to New York in 1963
for a presentation of an English translation of one of his books, he
reacted angrily, saying, “The real bombs are my books, not me.”
Congress intervened in 1967, and the restrictions against him were
lifted. Later he traveled to the United States frequently, teaching at
several Ivy League universities.
Mr. Fuentes is survived by his wife, Silvia Lemus, and a daughter,
Cecilia, by a previous marriage to the actress Rita Macedo, who died in
1993. Two children from his marriage to Ms. Lemus, Carlos and Natasha,
both died of illness before they were 30.
For much of his career Mr. Fuentes competed for recognition and
influence in Mexico and abroad with another titan of Mexican letters,
the poet Octavio Paz. Mr. Fuentes received the National Order of Merit,
France’s highest civilian award given to a foreigner; Spain’s Prince of
Asturias Award for literature in 1994; and, in 1987, the Cervantes
Prize, the Spanish-speaking world’s highest literary honor. Mr. Paz,
however, won the Nobel Prize in Literature in 1990. Mr. Fuentes, a
perennial on the shortlist for the honor, never did.
The two became friends in 1950, when Mr. Paz published his landmark work
on Mexican identity, “The Labyrinth of Solitude.” They worked together
on several literary projects. But by the mid-1980s their political
opinions had started to differ. Mr. Fuentes supported the Sandinistas,
the leftist rebel group in Nicaragua, but Mr. Paz, who had more
conservative views, condemned them. Then, in 1988, the literary magazine
Vuelta, which Mr. Paz directed, published an article fiercely critical
of Mr. Fuentes, accusing him of lacking true Mexican identity. That set
off an often public feud that lasted until Mr. Paz died in 1998. Neither
man apologized, diminishing the reputations of both.
Still, in his later years, Mr. Fuentes became an elder statesman of
international letters. On his 80th birthday hundreds gathered at the
Metropolitan Museum of Art in New York to celebrate his life and work.
He was introduced by Rubén Beltrán, the consul general of Mexico in New
York at the time.
“To speak about Carlos Fuentes is to engage inexorably in Mexican
history and culture,” Mr. Beltrán said. “We cannot fathom a debate on
Mexican literary and humanistic traditions in which his name and work
are absent.”
By CARLOS FUENTES
Reviewed by FRANCINE PROSE
Reviewed by FRANCINE PROSE
Tales of bad fathers, aging wives, oppressed peasants and ungrateful children, set in Mexico.
仙人掌的果實--月桂與聖櫟的交戰 ◎張淑英
------------------------------
《鷹的王座》(La silla del águila),墨西哥小說家富恩特斯(Carlos Fuentes, 1928~)
的第二十三部小說,也是他的「時間世紀」系列中列為「政治時間」
書信體,這個從希臘羅馬時期便已發皇的文類,
《鷹的王座》象徵政治最高執掌,權力的至高點,
除了書信體的復古,小說情節也擬仿十九世紀法國小說家大仲馬《
權力、色欲、金錢,七十封信箋在這三角鎖鍊中循環,
玩政治的男人有成有敗,玩政治的女人似乎命定挫敗。
|
|||||||||
書名:鷹的王座
作者:卡洛斯‧富安蒂斯(Carlos
Fuentes)
譯者:趙德明
「鷹」是墨西哥國旗上的圖騰,「鷹的王座」顧名思義,
【作者簡介】卡洛斯.富安蒂斯(Carlos
Fuentes)
1928年生於墨西哥,他是墨西哥小說家,與馬奎斯、
|
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。