2018年7月21日 星期六

《異鄉人》/《局外人》(L'Étranger); The Myth of Sisyphus By Albert Camus and A. Gide

局外人》(L'Étranger)是法国加缪创作的中篇小说,也是存在主义文学的代表作品。《局外人》形象地体现了存在主义哲学关于“荒谬”的观念;由于人和世界的分离,世界对于人来说是荒诞的、毫无意义的,而人对荒诞的世界无能为力,因此不抱任何希望, ...

The Stranger [ 1946 ] a novel by Albert Camus (V-2, a Vintage Book ...


台灣《異鄉人》的翻譯版本可能超過5~10本。

絕對忠實於自己的感受,乃至打破社會定義的人性,不遵從道德,體制,宗教,是法國著名作家加繆在“局外人”當中刻畫的莫爾索的形象。無論是離經叛道抑或深情於自由,莫爾索這個爭議形象最終死於與現世的“消極對抗”。這是一場由楊婷工作室本年度帶來阿維尼翁戲劇節的作品,由中國名演員趙陽主演。以下視頻是對趙陽的專訪。

TRAD.CN.RFI.FR

【視頻報道】阿維尼翁戲劇節:中國名演員的法國荒誕經典劇
絕對忠實於自己的感受,乃至打破社會定義的人性,不遵從道德,體制,宗教,是法國著名作家加繆在“局外人”當中刻畫的莫爾索的形象。無論是離經叛道抑或深情於自由,莫爾索這個爭議形象最終死於與現世的“消...

------
我寫這則筆記,已快滿65歲了,對於The Myth of Sisyphus 的體會,雖然欲道還休,當然不比他倆淺。

江山代代有譯才:比較台灣 (1974)、中國 (1987)的【獻詞】第一段,你一定會認為翻譯自兩本書......幸虧台灣 (2017,大塊)的新譯,清楚多了,可惜,太通順了,.....這是不懂法文之悲哀!





由英譯本可知, Albert Camus 行文很樸實,很樂觀。上述兩本中文,對【群魔】中的

Alexei Nilych Kirilov,都沒註解。
紀德1916年10月15日的【日記】中的Sisyphus 則是陰鬱的 (轉引 克洛德 馬丹【紀德】李建森譯,北京:三聯:2002,pp. 138-39)


昨天,令人厭惡的再度墮落使我的身心瀕臨絕望、自殺和瘋狂......  Sisyphus的石頭重新滾落到山腳下,他曾竭盡全力想把石頭推向山頂,石頭卻帶著他一起滾下。石頭輾過他的身體,以它至人死命的重量拖著他,再度把它拋入泥潭。難道他還要重新開始這種可悲的努力,直到生面的結束?











 The Myth of Sisyphus By Albert Camus

http://dbanach.com/sisyphus.htm










The Myth of Sisyphus Albert Camus


The gods had condemned Sisyphus to ceaselessly rolling a rock to the top of a mountain, whence the stone would fall back of its own weight. They had thought with some reason that there is no more dreadful punishment than futile and hopeless labor.

If one believes Homer, Sisyphus was the wisest and most prudent of mortals. According to another tradition, however, he was disposed to practice the profession of highwayman. I see no contradiction in this. Opinions differ as to the reasons why he became the futile laborer of the underworld. To begin with, he is accused of a certain levity in regard to the gods. He stole their secrets. Egina, the daughter of Esopus, was carried off by Jupiter. The father was shocked by that disappearance and complained to Sisyphus. He, who knew of the abduction, offered to tell about it on condition that Esopus would give water to the citadel of Corinth. To the celestial thunderbolts he preferred the benediction of water. He was punished for this in the underworld. Homer tells us also that Sisyphus had put Death in chains. Pluto could not endure the sight of his deserted, silent empire. He dispatched the god of war, who liberated Death from the hands of her conqueror.

It is said that Sisyphus, being near to death, rashly wanted to test his wife's love. He ordered her to cast his unburied body into the middle of the public square. Sisyphus woke up in the underworld. And there, annoyed by an obedience so contrary to human love, he obtained from Pluto permission to return to earth in order to chastise his wife. But when he had seen again the face of this world, enjoyed water and sun, warm stones and the sea, he no longer wanted to go back to the infernal darkness. Recalls, signs of anger, warnings were of no avail. Many years more he lived facing the curve of the gulf, the sparkling sea, and the smiles of earth. A decree of the gods was necessary. Mercury came and seized the impudent man by the collar and, snatching him from his joys, lead him forcibly back to the underworld, where his rock was ready for him.




You have already grasped that Sisyphus is the absurd hero. He is, as much through his passions as through his torture. His scorn of the gods, his hatred of death, and his passion for life won him that unspeakable penalty in which the whole being is exerted toward accomplishing nothing. This is the price that must be paid for the passions of this earth. Nothing is told us about Sisyphus in the underworld. Myths are made for the imagination to breathe life into them. As for this myth, one sees merely the whole effort of a body straining to raise the huge stone, to roll it, and push it up a slope a hundred times over; one sees the face screwed up, the cheek tight against the stone, the shoulder bracing the clay-covered mass, the foot wedging it, the fresh start with arms outstretched, the wholly human security of two earth-clotted hands. At the very end of his long effort measured by skyless space and time without depth, the purpose is achieved. Then Sisyphus watches the stone rush down in a few moments toward tlower world whence he will have to push it up again toward the summit. He goes back down to the plain.

It is during that return, that pause, that Sisyphus interests me. A face that toils so close to stones is already stone itself! I see that man going back down with a heavy yet measured step toward the torment of which he will never know the end. That hour like a breathing-space which returns as surely as his suffering, that is the hour of consciousness. At each of those moments when he leaves the heights and gradually sinks toward the lairs of the gods, he is superior to his fate. He is stronger than his rock.




If this myth is tragic, that is because its hero is conscious. Where would his torture be, indeed, if at every step the hope of succeeding upheld him? The workman of today works everyday in his life at the same tasks, and his fate is no less absurd. But it is tragic only at the rare moments when it becomes conscious. Sisyphus, proletarian of the gods, powerless and rebellious, knows the whole extent of his wretched condition: it is what he thinks of during his descent. The lucidity that was to constitute his torture at the same time crowns his victory. There is no fate that can not be surmounted by scorn.




If the descent is thus sometimes performed in sorrow, it can also take place in joy. This word is not too much. Again I fancy Sisyphus returning toward his rock, and the sorrow was in the beginning. When the images of earth cling too tightly to memory, when the call of happiness becomes too insistent, it happens that melancholy arises in man's heart: this is the rock's victory, this is the rock itself. The boundless grief is too heavy to bear. These are our nights of Gethsemane. But crushing truths perish from being acknowledged. Thus, Edipus at the outset obeys fate without knowing it. But from the moment he knows, his tragedy begins. Yet at the same moment, blind and desperate, he realizes that the only bond linking him to the world is the cool hand of a girl. Then a tremendous remark rings out: "Despite so many ordeals, my advanced age and the nobility of my soul make me conclude that all is well." Sophocles' Edipus, like Dostoevsky's Kirilov*, thus gives the recipe for the absurd victory. Ancient wisdom confirms modern heroism.

One does not discover the absurd without being tempted to write a manual of happiness. "What!---by such narrow ways--?" There is but one world, however. Happiness and the absurd are two sons of the same earth. They are inseparable. It would be a mistake to say that happiness necessarily springs from the absurd. Discovery. It happens as well that the felling of the absurd springs from happiness. "I conclude that all is well," says Edipus, and that remark is sacred. It echoes in the wild and limited universe of man. It teaches that all is not, has not been, exhausted. It drives out of this world a god who had come into it with dissatisfaction and a preference for futile suffering. It makes of fate a human matter, which must be settled among men.

All Sisyphus' silent joy is contained therein. His fate belongs to him. His rock is a thing. Likewise, the absurd man, when he contemplates his torment, silences all the idols. In the universe suddenly restored to its silence, the myriad wondering little voices of the earth rise up. Unconscious, secret calls, invitations from all the faces, they are the necessary reverse and price of victory. There is no sun without shadow, and it is essential to know the night. The absurd man says yes and his efforts will henceforth be unceasing. If there is a personal fate, there is no higher destiny, or at least there is, but one which he concludes is inevitable and despicable. For the rest, he knows himself to be the master of his days. At that subtle moment when man glances backward over his life, Sisyphus returning toward his rock, in that slight pivoting he contemplates that series of unrelated actions which become his fate, created by him, combined under his memory's eye and soon sealed by his death. Thus, convinced of the wholly human origin of all that is human, a blind man eager to see who knows that the night has no end, he is still on the go. The rock is still rolling.

I leave Sisyphus at the foot of the mountain! One always finds one's burden again. But Sisyphus teaches the higher fidelity that negates the gods and raises rocks. He too concludes that all is well. This universe henceforth without a master seems to him neither sterile nor futile. Each atom of that stone, each mineral flake of that night filled mountain, in itself forms a world. The struggle itself toward the heights is enough to fill a man's heart. One must imagine Sisyphus happy.




*

Alexei Nilych Kirilov

lexei Nilych Kirillov is an engineer. He is a thorough nihilist, and has decided his own will is the ultimate reality. He means to commit suicide, and Pyotr Stepanovich means to use his suicide to further his revolutionary purposes. He is a "thoroughgoing madman", driven to such a state by his obsession with the belief that man can only stop living in fear of death when he rejects such fear to such an extent that he is willing to kill himself without any care. A man who can do this becomes the true God in Kirillov's view.

In his study of suicide, The Savage God, Al Alvarez postulates this theory about Kirillov: "Thus Kirillov. . . . kills himself, he says, to show that he is God. But secretly he kills himself because he knows he is not God. Had his ambitions been less, perhaps he would only have attempted the deed or mutilated himself. He conceived of his mortality as a kind of lapse, an error which offended him beyond bearing. So in the end he pulled the trigger in order to shed this m…more

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。