Le Roman de Renard
by Pierre de Beaumont (Adaptor) 1910~96
這本法漢對照的書,1972年在台中的光啟社出版,雖然封面有錯字,然而,這是正版書。
《狐狸的故事》廖寶畫譯,台中:光啟社出版,1972,71頁,各頁有插圖
- Le Roman de Renard = Huli de gushi, adaptation P. de Beaumont et Liao Baocai yi / édition multilingue, Taizhang : Guangqi chubanshe , 19722
- ↑ Catalogue des Bibliothèques Worldcat, Roman de Renard [archive]
- Le Roman de Renard, adaptation en français facile, Paris, Hachette, D.L.1981
Google翻譯的Wikipedia
《狐狸的故事》廖寶畫譯 Le Roman de Renard
他出版了適合年輕人使用的法語小說的書籍,以及為非常廣泛的讀者翻譯法語的聖經文本。
摘要
[ 隱藏 ]工作分析[ edit | 更改代碼]
Pierre de Beaumont是將聖經簡單翻譯成法語的先驅之一。事實上,他首次出版的聖經譯本從1966年至今,如同對文本改編容易法語'具有非常有限的詞彙為兒童觀眾,將其翻譯聖經的希臘文在法國的電流。
針對目標受眾的不同語言級翻譯:
- 輕鬆的法語翻譯青少年:在有限的詞彙量(少於700,900或1200字)中的短語簡單句子和基本結合時間與目前偏好
- 用最簡單的翻譯和使用日常對話的話翻譯最多的數字。
在1970年首次以今日聖經的名義出版的分冊中,1981年出版了10卷,並附有索引,將聖經全譯為簡單的法文。
文選[ 變化| 更改代碼]
改編和教育書籍[ 編輯| 更改代碼]
經典小說在法語中的適應[ 編輯| 更改代碼]
- EugénieGrandet, Honoréde Balzac,改編,C.Maréchal,Paris,Hatier,1968年的繪畫
- 九十三歲,維克多雨果,改編,巴黎,凱蒂爾,1969年
- Salammbo, Gustave Flaubert,巴黎,Hatier,DL 1990
- Carmen,P.Mérimée,改編,巴黎,Hatier,DL 1993
- 福克斯小說= Huli de gushi,改編體育博蒙特和廖寶才易/多語言版,太張:光啟出版社,1972 2
- 羅馬德雷納爾,適應法國簡單,巴黎,阿歇特,DL1981
- 小Fadette,喬治沙,適應,巴黎,Hatier,1997年
- 黑鬱金香,亞歷山大杜馬斯,改編,巴黎,Hatier,1997年
- 基督山伯爵,亞歷山大杜馬斯,改編,巴黎,凱蒂爾,1998年
- Captain Shatters,ThéophileGautier,改編,巴黎,Hatier,Didier,1991年
- 阿拉丁或燈光奇妙,從阿拉伯文文本改編為基本法文,以及Galland和Burton,Paris,Hachette,DL 1990
- 悲慘世界3 Tomes,維克多雨果,改編自法文,巴黎,阿歇特,DL 1990
- Santillane的Gil Blas,A. Lesage,改編自1200字,R. Mantienne,Paris,Hatier,DL 1989
教育書籍[ 編輯| 更改代碼]
- Les Miserables,Victor Hugo,改編,豐富版的Marie-Claire Destarac,巴黎,阿歇特,2003年的教育檔案
聖經翻譯[ edit | 更改代碼]
標題 | 位置,出版商 | 年 |
---|---|---|
基督的話語,現代法語翻譯福音書的重要文本,用不到500字的文字 | 法亞爾,馬梅 | 1966年 |
舊約聖經是對現代人文本的現代翻譯的考驗 | 巴黎 Fayard-Mame | 1967年3 |
根據聖約翰今天給男人的福音 | Tours,Fayard-Mame | 1967年 |
聖經,由RP Stanislas Lyonnet審查和控制的文本 | 巴黎 Fayard-Mame | 1981 4 |
所有四福音書 | 巴黎 Fayard-Mame | 1977年 |
今日新約或話語和基督對男人的教理問答 | 巴黎 Fayard-Mame | 1973 5 |
根據聖路加福音,現代法語不到700字 | 巴黎 Fayard-Mame | 1966年 |
四福音書給今天的人 | 巴黎 Fayard-Mame | 1968年 |
使徒行傳,用現代法語少於900字 | 巴黎 Fayard-Mame | 1967年 |
今日男人的光:現代法語中的4福音書 | 巴黎 Fayard-Mame | 1969年 |
耶穌在他的時代,在他的國家,Bruno Rabourdin插圖,兒童聖經 | 巴黎 Fayard-Mame | 1991 6 |
故事和小說[ 變化| 更改代碼]
- 非洲傳說,非洲讀物書,塔諾夫人的插圖,阿比讓:埃德非洲人,1964年
- 一位來自西方的孩子,3卷,Beatrice Solanet,巴黎迪迪埃,DL 1966的插圖
- 瘋狂的馬,小學詩歌的草圖,B. Solanet的插圖,巴黎,迪迪埃,DL 1965年
- 兩個孩子的地中海之旅,M. Abauzit的作品,巴黎迪迪埃,DL 1966年
- 對我來說,體育激情的歷史,Pierre Neveu的插圖,巴黎迪迪埃,DL 1969
散文和傳記[ 編輯| 更改代碼]
- 歐洲稅收制度的協調:能源,集體,彼得•博蒙特,巴黎,法律和判例1955年的LIBRAIRIE興業銀行稅
- 在第四個共和國,國內和歐洲的政治,前言由勒內·普利文,布魯塞爾,百科全書庫SPRL 1960年的版本
- 拿破崙紀念男人,巴黎,迪迪埃,1964年
- 莫里哀:生活和工作,巴黎,阿歇特,1969年
- 穆罕默德,伊斯蘭教的創始人,巴黎,貝亞德,1995年
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。