2018年5月5日 星期六

Lucrezia Floriani (1846)、〈論福婁拜的「風格」〉:不懂法文的悲哀

不懂法文的悲哀: Lucrezia Floriani (1846)、〈論福婁拜的「風格」〉。



Eugène Delacroix 是蕭邦的好友 --好友過世, Delacroix 將他畫成但丁式遺像。
Geirge Sand 多次跟客朗讀 Lucrezia Floriani (1846),聽得懂的,包括Delacroix ,都知道其中影射桑夫人和蕭邦的關係,很不自在,可是蕭邦自己聽不懂,還為桑夫人喝采。後來,Delacroix 才確定蕭邦是無法懂得這種法小說的。


  • Lucrezia Floriani ルクレツィア・フロリアーニ(1847) - ショパンとの関係を暴露したともいわれる小説)


------
不懂法文,應該無法了解〈論福婁拜的「風格」〉中的法文文法/行文 (風格)。
所以即使有中文翻譯,還是不懂。

〈論福婁拜的「風格」〉,收入《恍若月光普魯斯特Marcel Proust 隨筆集》,頁191~210
作者:馬塞爾.普魯斯特
譯者:張小魯
出版社:幼獅文化,,
出版日:1994/6/1

沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。