侯芷明漢學家轉來比利時法國的買家戲劇藝術家卡特里娜•布朗熱
致的劉霞一封信(中文和法文,法國廣播電台翻譯)
致的劉霞一封信(中文和法文,法國廣播電台翻譯)
親愛的劉霞,
你離開中國已經一個月了。真是不可思議。當時,所有人都在期待,盼望,全心呼籲這樣的結局,但同時,沒有人敢相信會願望成真。很多人為此做出了努力僅就。我知道名字的人,就有你的朋友廖亦武,赫塔•穆勒(赫塔·米勒)瑪麗•侯芷明(瑪麗霍爾茲曼)菲利普•吉福龍(菲利普日夫龍)貝婭特麗絲•德格朗熱(BéatriceDesgranges),吉•索爾孟(Guy Sorman,),甚至還有默克爾(Angela Merkel)。
一年半以前,一個朋友向我提到你。我發現了你的故事,尤其是你的作品,你的詩歌,你的醜娃娃攝影。這些都在我身上引起共鳴,促使我思考我們面對的世界,讓我自我反思,我將這些思考寫成了一本書。這是我生平第一次寫書。我努力更多地了解你,去見了一些可以談論你的人,也讀了一些關於你,關於曉波,......關於中國的書
你就這樣變成了我生活中一個很重要的人。而你我其實並不相識。
當然,我很想能見到你。想對你說聲謝謝,謝謝你活下來了。也謝謝你的詩歌和攝影帶給我的那些深深的感動。
假如有一天你有機會讀到我的書,你會知道我生活在周圍種滿甜菜的鄉村,窗前是高大的椴樹。原來還有一顆紫藤爬滿院子的門廊。這裡原來是一個農場。可惜,那個紫藤今年冬天死了,我只好找人把它剪除。我正想該如何連根拔起,好種些其它植物,但昨天,鄰居發現,儘管天旱無雨,周圍植物正逐漸死去,但那裡竟有三只嫩芽破土而出。我的紫藤告別枯木世界,準備重新爬上院子的門廊。
生命之頑強真是令人難以置信。那頑強的老樹即使好像已經死去,但它還能從根部重新發芽。這也是我對你的祝愿,發自我心底的祝愿。
我的房子面對椴樹,有三間空房,因為孩子們都長大了。在院子深處,還有一間大廳。有時安靜,有時也會有樂聲,有鄰家奶牛發出的聲響,有時也可以聽到我的子女和孫子女過來過往的聲音。當然,每月兩次或三次,還可以聽到那些來大廳裡參加活動或聽音樂會的人們。如果哪一天你來比利時,很歡迎你來這裡做客,休息,寫作,創作,會友......
我也會想辦法去看你,去與你見面,在柏林,或者是在你可能應邀前往的巴黎。如果你願意的話。
祝愿你的生命充滿活力,充滿快樂。
卡特琳娜
2018年8月11日
親愛的劉霞,
你出中國已經一個月了。多麼令人難以置信的結果!與此同時,每個人都期望,希望,呼籲,同時也沒有人敢相信。有人為此工作過!您的朋友廖亦武,第一,赫塔·米勒瑪麗·霍爾茲曼,日夫龍菲利普,比阿特麗斯Desgranges,蓋伊·索曼,甚至是默克爾,以僅舉幾例,其中我知道的名字。
你出中國已經一個月了。多麼令人難以置信的結果!與此同時,每個人都期望,希望,呼籲,同時也沒有人敢相信。有人為此工作過!您的朋友廖亦武,第一,赫塔·米勒瑪麗·霍爾茲曼,日夫龍菲利普,比阿特麗斯Desgranges,蓋伊·索曼,甚至是默克爾,以僅舉幾例,其中我知道的名字。
一年半前,一位朋友告訴我你的情況,我發現了你的故事,尤其是你的作品:你的詩,你頑皮寶寶的照片。它喚醒了我的許多迴聲,對我們的世界和我自己的反思,我寫了一本書,我的第一本書。我試著去了解你一點,會見那些可以和我談談你的人,通過閱讀,關於你和小波,關於中國......
所以你已經成為我生命中的重要人物,但實際上,我不認識你。
顯然......我想見到你。謝謝你 為了活著。在你的詩歌和照片中表達的東西如此深刻地觸動了我。
如果有一天你有機會閱讀我的書,你會發現我住在甜菜中間的鄉村,在高高的椴樹前,我看著窗外。在庭院的入口處還有一個美麗的紫藤包圍門廊 - 我的房子是一個古老的農舍。不幸的是,她在這個冬天去世了,我不得不把她砍掉。我不知道我怎麼能去掉種植在這個地方什麼樹樁,但是我的鄰居昨天拿給我,三個年輕的吸管從地上竄出的乾旱,當一切都死周圍。紫藤決定從紫藤的領域回來,然後回到門廊上的攻擊。
生命是非常頑強的,即使“老頑固的樹”似乎已經死了,它仍然可以從它的根源中蹦出來。全心全意地,這就是我所希望的。
在我面對椴樹的房子裡,有三個空房間,因為我的孩子很大,而且在法庭底部有一個大房間。沉默,音樂,鄰居的奶牛的聲音,以及我的孩子和孫子的不時通過。當然,觀眾還會在會議室參加活動或音樂會,每月兩到三次。如果有一天你經過比利時,歡迎你,休息,寫作,創作,見面......
我也會試著去找你,在柏林或巴黎見到你如果你被邀請。如果你想要它。
我也會試著去找你,在柏林或巴黎見到你如果你被邀請。如果你想要它。
祝你生活愉快,快樂。
凱瑟琳
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。