2021年3月25日 星期四

坂口安吾;小林多喜二;迦爾洵 (英語:Vsevolod Mikhailovich Garshin)






坂口 安吾(坂口 炳五)

(明治39.10.20—昭和30.2.17∕西元1906.10.20—1955.2.17)

日本小說家。於第二次世界大戰後,開始秉持理性主義思維,反抗陳舊的傳統。在最知名的文章〈墮落論〉中,審視了日本武士道在二戰中發揮的影響。另有小說《白痴》亦為代表作品。


  即便燒掉了法隆寺或平等院,也不會造成大礙。假如真有需要,儘管把法隆寺給拆了,改建成車站亦無妨。我民族的光榮文化與傳統,絕不會因此就灰飛湮滅。……假如真有需要,儘管把公園改闢成菜園也成。若是出自於真正的需求,必然會展現其真正的美麗風采,因為那是真實的生活樣貌。況且,只要是真實的生活樣貌,就不會淪為效顰學步;只要是真實的生活樣貌,就算是效顰學步,也會與獨特創見同樣優異。

節自〈日本文化之我見〉〔寫於二戰期間〕




2月18日
〈鳥獸人物戲畫〉

鳥羽僧正覺猶

(約天喜1—保延6∕西元1053—1140)

*日本京都高山寺珍藏的四幅捲軸之一,相傳為平安時代後期的天台高僧鳥羽僧正(覺猷)所繪,但是迄今仍未被證實。圖中將鳥獸擬人化,戲玩嬉鬧,構思詼諧而逗趣。

  

2月19日




大鹽 平八郎

(寛政5.1.22—天保8.3.27∕西元1793.3.4—1837.5.1)

日本江戶時代後期的儒學家。潛心研究陽明學並廣收門生。曾於大坂町奉行任職與力(民政警察),於天保8年2月19日為饑荒災民於大阪起義事敗而自盡,史稱大鹽平八郎之亂。




  ……天災流行,終至饑饉,此乃天降誥誡。然居上位者視之無睹,且小人奸佞之徒掌政霸權,只圖私囊中飽、掠脂斡肉,棄民生塗炭於不顧。此番謬妄,爾等已暗訪明察,不勝疾首嗟吁……,再難氣忍聲吞。縱無湯武之勢、孔孟之德,唯為天下蒼生,甘冒蕭牆之禍,邀集志士仁人,率先誅伐苛民之官役,再戮驕橫之大阪商賈。謹此草檄。

節自《大鹽平八郎檄文》




2月20日

小林 多喜二

(明治36.10.13—昭和8.2.20∕西元1903.10.13—1933.2.20)

日本大正昭和時代的作家。被視為無產階級文學的代表作家。由於參與當時非法的日本共產黨活動,遭到思想警察逮捕,當天即慘死於刑訊,引發了軒然大波。代表作為《蟹工船》與《為黨生活的人》。


  「有黑暗才有光明」。來自黑暗的人,最能感到光明的可貴。世上不全是洋溢幸福的人。正因為有了不幸的托襯,這才顯得出幸福的難覓。請將這些牢牢記在心底。因此,如若我們想要過上真正的好日子,就得先備嘗勞苦才行。

  阿瀧(娼婦,作者的情人)們過著不足為外人道的生活;但是,絕對不能忘了,仍要朝向未來的美好生活目標邁進喔。這麼一來,就可以為了這個目標再繼續忍耐下去。
節自《書簡集》


 ****

弗謝沃洛德·米哈伊洛維奇·迦爾洵 (英語:Vsevolod Mikhailovich Garshin, 俄語:Все́волод Миха́йлович Гáршин, 1855年2月14日-1888年4月5日) 是俄國短篇小說家。
迦爾洵(Всеволод Михайлович Гаршин)

(西元1855.2.14—1888.4.5)

俄國小說家。曾在俄土戰役中志願從戎,將無情戰火的深切體驗,完整如實地呈現在作品中。以心理分析的短篇小說著稱,作品流露一股悲觀的情緒。重要作品包括〈絳華〉、〈四日〉與〈藝術家〉等。


  那張臉已經不成人形了,骨骸也崩離散落。裸露的顎骨浮現出一抹永不消退的淺薄獰笑,令我厭惡得幾乎反胃。我過去雖曾把弄過骷髏,也曾以利刃直接從完整的人頭上刮削部分組織做成玻片,但從未有過這種感覺。我替那具骸骨套上軍裝,看到了熠熠閃亮的鈕釦,不禁打起了哆嗦。「原來這就是戰爭!」我心想,「這就是戰爭的面貌。」

節自〈四日〉
----

迦爾洵出生在一個中等貴族長官家庭。曾進入聖彼得堡礦業學院學習,1877年自願參加俄土戰爭,加入巴爾幹運動並在行動中負傷。戰爭結束後被晉升為長官,不過他想全身心投入文學事業而辭退。曾經在報紙上寫過文章,多是一些藝術展覽評論。[1]他參軍的往事給予他文學創作上的靈感,1877年寫下第一部作品《四日》正是基於戰場上的親身經歷。

儘管早期獲得成功,但是他患有周期性精神疾病,1888年4月他從五層樓高的住所跳樓企圖自殺,5天後在紅十字醫院宣告死亡,年僅33歲。

著作[編輯]

  • 《四日》,1877年
  • 《膽小鬼》,1879年
  • 《藝術家》,1879年
  • 《棕櫚》,1880年
  • 《紅花》,1883年
  • 《偶然事件》,1878年
  • 《娜傑日達·尼古拉耶夫娜》,1885年

中譯本[編輯]

  • 《迦爾洵短篇小說集》,高文風譯,黑龍江人民出版社,1981年
  • 《迦爾洵小說集》,馮加譯,外國文學出版社,1983年


沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。