【作 者】:(法)维庸 著,杨德友 译 【原书定价】:¥38.00
【图书简介】
本书是迄今为止对维庸作品最全面的译介和研究,分为两大部分。第一部分是维庸传世代表作《小遗嘱集》和《大遗嘱集》的首次汉语全译本。第二部分选编了当 代最具权威性维庸研究论文,包括吉尔松的《从圣经到维庸》、笛夫内的《维庸时代与他的诗歌》,以及爱伦堡、夏毕耶、热兰斯基等人的文章。读者不仅可以从不 同角度了解这位法兰西第一诗人的思想和创作,加深对维庸诗作的理解和感受,也由此能对欧洲文化精神从中世纪过渡到文艺复兴,直至开启现代西方文明的历程有 更全面的认识。-读书网|DuShu.com
译者前言:英雄莫问出身
上篇
小遗嘱集
大遗嘱集
歌谣:往日的贵妇
又一首歌谣:往日的王爷
又一首歌谣:用古法文写成
老女人追忆青春年华(美丽制盔女的感叹)
歌谣:美丽制盔女致卖春之少女
另一首歌谣
歌谣:祷告圣母
歌谣:致女友
回旋曲
歌谣和祷告
歌谣:致罗伯特·戴斯图特维尔
歌谣
歌谣:反驳弗朗克·龚杰
歌谣:巴黎的女人
歌谣:致胖子玛高
给误入歧途青少年的恳切规劝
歌谣:忠告
小曲
墓志铭
诗篇(或回旋曲)
歌谣:恳求原谅
另一首歌谣(最后一首歌谣)
杂诗
1.歌谣:忠告
2.歌谣:谚语
3.歌谣:闲话
4.歌谣:歪理
5.歌谣:打击法兰西的敌人
6.歌谣:给布洛亚赛诗会
7.回旋曲
8.致奥尔良的玛丽书
新继承人已经从上天降临
另一首歌谣
9.致友人书信
10.对布邦公爵的请求
11.维庸心灵与躯体的对话
12.问题:以命运的名义
13.四行诗
14.维庸墓志铭:绞刑犯的歌谣
15.致议会法庭的赞辞
16.向监狱门卫献疑:呼吁的歌谣
下篇
夏毕耶 法兰西诗歌的奠基人:维庸
笛福内 维庸时代与他的诗歌
吉尔松 从圣经到维庸
威廉斯 法兰西精神的影子
爱伦堡 陪伴我一生的维庸诗歌
柯勒泰 维庸诗歌的历史解读
贝迪让 维庸诗歌的主题
马罗 法兰西权杖与诗人
热兰斯基维庸诗歌翻译点滴(节译)
弗朗索瓦·维庸年谱
译者后记
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。