Ulysse看世界---日本媒體報導法國知名漫畫家薩杜夫暢銷作品"未來阿拉伯人"日文版
Takanori Uno──和 Yuki Yamaguchi 及其他 2 人。
未来のアラブ人―中東の子ども時代(1978―1984) 単行本(ソフトカバー) – 2019/7/26
この画像を表示
リアド・サトゥフ x ヤマザキマリ対談
@アンスティチュ・フランセ東京の模様が
毎日新聞の記事になりました!
[2019年10月18日(金)付・東京朝刊24面]
Compte-rendu de la rencontre Riad Sattouf x Mari Yamazaki
à l'Institut français de Tokyo アンスティチュ・フランセ東京 dans le quotidien Mainichi (édition du matin du 18/10/2019)
Allary Éditions, 図書出版 花伝社
@アンスティチュ・フランセ東京の模様が
毎日新聞の記事になりました!
[2019年10月18日(金)付・東京朝刊24面]
Compte-rendu de la rencontre Riad Sattouf x Mari Yamazaki
à l'Institut français de Tokyo アンスティチュ・フランセ東京 dans le quotidien Mainichi (édition du matin du 18/10/2019)
Allary Éditions, 図書出版 花伝社
未来のアラブ人―中東の子ども時代(1978―1984) 単行本(ソフトカバー) – 2019/7/26
この画像を表示
The Arab of the Future: A Childhood in the Middle East, 1978-1984: A Graphic Memoir | |
---|---|
Date | 2015 |
Page count | 160 pages |
Publisher | Metropolitan Books |
Creative team | |
Writer | Riad Sattouf |
Artist | Riad Sattouf |
Original publication | |
Language | French |
The Arab of the Future (French: L'Arabe du futur) is a graphic memoir by award-winning French-Syrian cartoonist Riad Sattouf.[1] The work recounts Sattouf's childhood growing up in France, Libya and Syria in the 1970s and 80s.[2] The first volume of L'Arabe du futur won the 2015 Fauve d’Or prize for best graphic novel at the Angoulême International Comics Festival.[3][4]
Sattouf’s father influenced the name of the book through his ideal of raising his son as an Arab of the future. Early in the story, the elder Sattouf proclaims, "I'd change everything among the Arabs. I'd force them to stop being bigots, to educate themselves, and to enter into the modern world. I'd be a good President."
Purposefully written from the perspective of a child, Sattouf employs simplistic yet comprehensive drawings that are more rudimentary than, yet not entirely dissimilar to, his other works such as “La Vie Secrète des Jeunes”, his column in the famous satirical French magazine, Charlie Hebdo.[5] Both The Arab of the Future and La Vie Secrète des Jeunes are written from Sattouf’s point of view, with the former describing his childhood and the latter his daily observations as an adult. Although both appear autobiographical, at least one reviewer calls into question elements of Sattouf's life story and family history.[2]
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。