Peter Hessler (b. June 14, 1969) is an American writer and journalist. He is the author of three acclaimed[1] books about China and has contributed numerous articles to The New Yorker and National Geographic, among other publications. In 2011, Hessler received a MacArthur Foundation "genius grant" in recognition and encouragement of his "keenly observed accounts of ordinary people responding to the complexities of life in such rapidly changing societies as Reform Era China."[2]
Books
- Country Driving: A Journey Through China from Farm to Factory, Harper, New York, 2010.
- Oracle Bones: A Journey Between China's Past and Present, HarperCollins, New York, 2006.
- River Town: Two Years on the Yangtze, Harper, New York, 2001. Awarded the Kiriyama Prize.
出版作品 中國三部曲
- 2001年 River Town: Two Years on the Yangtze, Perennial. 2006年此書譯成中文。《消失中的江城: 一位西方作家在長江古城探索中國》,吳美真譯,台北久周文化。此書寫個人經驗[1]。
- 2006年 Oracle Bones: A Journey Between China's Past and Present, HarperCollins.2007年此書譯成中文。《甲骨文:流離時空里的新生中國》,盧秋瑩譯,台北久周文化。此書寫今昔對比[1]。
- 2010年 Country Driving: A Journey Through China from Farm to Factory, HarperCollins. 此書企圖捕攫社會劇變中的浮光掠影,地理與生命景觀的荒蕪[1]。2011年此書譯成中文,《尋路中國:從鄉村到工廠的自駕之旅》,李雪順譯,上海譯文出版社,2012。
http://www.books.com.tw/products/0010610630
著者:ピーター・ヘスラー、栗原泉 出版社:白水社 価格:¥ 2,730 |
(2)上海近代のホワイトカラー 揺れる新中間層の形成(岩間一弘著、研文出版・7350円)
(3)ふたつの故宮博物院(野嶋剛著、新潮選書・1260円)
◇
辛亥革命が百周年を迎えた今年、中国関係の書物は一際(ひときわ)目立っていた。近代化への道を歩んできたこの百年、中国に何が起き、どんな変化をもたらしたかについて、中国人に限らず、関心を持つ方が多くいるようだ。それをキーワードに選んだ3点である。
(1)はフリージャーナリストのアメリカ人が、社会の最底辺にもがく中国人と生活を共にし、中国の「骨身にしみた」現実を活写した一冊。経済発展の影に潜む様々な問題を切実に訴えている。
(2)は戦前の上海に見られた新中間層の形成を通して中国近代化を検証する。中産階級の割合が社会安定を左右すると言われつつ、貧富の格差が開く一方。こ の現象はもはや中国に留(とど)まっていない。(3)は文物から中国政治の「特異」体質を辿(たど)る。文化的な価値の高い文物が持つ別の意義を鋭く分析 している。
◇
楊逸(作家)
沒有留言:
張貼留言