2009年9月27日 星期日

Whyte, Lancelot Law, 1896-1972

主要作者 Whyte, Lancelot Law, 1896-1972 書名/作者 Aspects of form: a symposium on form in nature and art 出版項 London, Lund Humphries, 1968 版本項 2nd ed
BD648 Sy68 1968

主要作者 Whyte, Lancelot Law, 1896-1972 書名/作者 The next development in man 出版項 New York, New American Library of world literature, 1950 ^ PEP Web -

Lancelot Law Whyte (1896–1972) was a Scottish financier and industrial engineer.[1]

He claimed to have worked with Albert Einstein on the unified field theory.[2] He further claimed that this work was based on the theory of the 18th century natural philosopher Roger Boscovich.[3]

Whyte proposed something he called "the unitary principle" to unify physics theories.[4] Experimental work on this theory was carried out by Leo Baranski.[5]


  1. ^ PEP Web - A Biographical Note on L. L. Whyte
  2. ^ Focus and Diversions, L L Whyte, Cresset Press, London 1963
  3. ^ Roger Joseph Boscovich SJ FRS, 1711 -1787 Studies of his life and work on the 250th anniversary of his birth, edited L L Whyte, George Allen and Unwin, London, 1961
  4. ^ The Unitary Principle in Physics and biology, LL Whyte, London, 1949
  5. ^ Scientific Basis for World Civilization: Unitary Field theory, Leo J Baranski, The Christopher Publishing House, USA, 1960

2009年9月25日 星期五

清國人日本留學日記 : 一九0五-一九一二年 / 黃尊三著

主要作者 黃 尊三

Huang, Tsun-san
書名/作者 清國人日本留學日記 : 一九0五-一九一二年 / 黃尊三著; さねとラけいしゆラ,佐藤三郎譯
出版項 東京都 : 東方, 1986[昭和61]
版本項 初版
黄尊三著・さねとうけいしゅう・佐藤三郎訳『清国人日本留学日記』1986 東方書院  学術注目書紹介シリーズ6

著者の黄尊三は 1883年に中国湖南省に生まれ、長沙の高等学堂で勉学中、1905年に公費留学生として来日し、弘文学院、早稲田大学を経て明治大学を卒業し、1912 年に帰国した学徒である。その経緯の中には、当時の清国の事情があった。つまり、清国では、日清戦争の敗戦の結果、国勢を立て直すことが急務であると考え られ、日本に国費で留学生を派遣して近代文化の摂取を行う国策がとられた。黄は日本留学がピークであったころに来日したので、彼が書き残した留学日記は黄 という一人の人物の生活記録を超えて、当時の在日清国人社会の動きを知る上で貴重な文献となっている。

著者の黄尊三(こうそんさん)は来日後、弘 文学院、正則英語学校、早稲田大学を経て、1912年明治大学法学部を卒業。帰国後、江漢大学、中国公学、中国大学・法制学校、民国大学などで、主に法 学・政治学を講ずる。『民治日報』『大公論』の創刊に携わったほか、『法学通論講義』『社会主義論』『経済学』など論著多数ある。訳者の実藤恵秀(さねと う けいしゅう)は1896年広島県生まれで、1926年早稲田大学文学部卒業、1930年東京外国語学校卒業。早稲田大学教授、聖徳学園短期大学教授を歴 任。1985年死去。『日中友好百花』(東方書店)のほか、『大河内文書』、黄遵憲『日本雑事詩』(共訳)など著訳書多数ある。また、佐藤 三郎(さとう さぶろう)1912年山形県生まれで、1934年東京帝国大学文学部卒業。北京近代科学図書館司書、山形大学教授、山形県議会史編纂委員、国士舘大学教授 を歴任。『中日文化論集』(共著)『近代日中交渉史の研究』など論著が多数ある。

構成
まえがき(佐藤三郎)/原序(周震鱗)
1 日本留学への門出(明治38年5月~6月)
出発/跪拝の礼紛争/上海での待機/渡海/日本に到着
2 弘文学院在学(明治38年6月~明治39年4月)
弘 文学院/辮髪を切る/荷物の検査/校医の診断/留学生の自治制限に対する反対運動/日本の風呂屋/科挙廃止/地震/上野公園/運動会・観艦式/同郷人の中 傷/留学生の犯罪事件/砲兵工廠/満24歳の感/留学生取締規則事件/滝野川紅葉見物/同盟休校/陳天華の自殺/一斉退学帰国/(第1回帰国行)/東京に 帰着
3 正則英語学校在学(明治39年4月~7月)
正則英語学校に入学/勉学上の覚悟/上野の桜見物/日本の火事/正則英語学校/中国公 学/靖国神社/学友の危篤/学友の死去/日本語家庭教師を依頼/遺精/神田の書店街/浅草/凌雲閣に登る/転居/朝日新聞/日本歴史を訳す/『王陽明学 案』/革命の夢/早稲田大学入学を希望
4 早稲田大学在学(明治39年9月~明治42年9月)
清国留学生部普通予科に入学/転居/早稲田 大学/日比谷公園/英語家庭教師を依頼/留学生間の交際/日本語学力の不足/神楽坂/弟に教科書を送る/日本の知識階級の生活苦/革命軍の澧陵挙兵/革命 党の檄文/順天堂病院/陽暦に改める/友人の死を悼む/『紅楼夢』観/日記の書き方を改める/高等予科を受験/転居/宋教仁を訪問/財布を掏られる/転居 /背骨と腰に激痛/特別予科に進学/下宿の娘の親切/大隈重信と早大/新公使との対面/転居/日本学生の向学心/日本人の年賀習俗/格言翻訳の効果/日本 の婦人/特別予科卒業試験合格/女子美術学校/日本人の民族性/高等予科入学式/向島に桜見物/転居/月琴を稽古/日本の夜店/良友の忠告/転居/反省/ 留学生の生活費/月琴のトラブル/転居/学費通帳を抵当に借金/騒音トラブルでまた転居/日本の演劇/自己の境遇を回顧/芝公園/孫中山歓迎大会/高等予 科卒業試験に失敗/転居/脳病の治療/中国教員志望の日本人友人/日本の小説「不如帰」/煩悶の心境/学校の選択/留学生活の予算/転居/黄兆祥の救出活 動/明治大学を受験
5 明治大学在学(明治42年9月~45年7月)
昨夜の夢/転居/明治大学に合格/熊芷斎の友情/伊藤博文の暗殺/日 本兵士の士気/転居/留東学生大会/歳末の反省/大いに反省/『地方自治雑誌』の編集/転居/留学生の発表会/留学生通帳を抵当に借金/転居/汪兆銘の摂 政王襲撃/遊び道具を売却/長沙の暴動/個人的自治規則を作る/荘厳居/転居/友人某の中傷/一時帰国を考慮/(第2回帰国行)/寝室に怪しい女/留学生 学術発表演説会/転居/国会開設の上諭/学問研究の方針/28歳誕生日の感/胡君出獄歓迎会/留学生通帳を友人に貸す/転居/決意書/修養日記に倣う/政 府、請願代表を流罪に/李鴻章/幸徳秋水事件/交通事故で怪我/中国に人間はいないのか/日本は子々孫々までの仇/友人との革命論争/対外学生大会/宋遯 初(教仁)/日本の学生と試験/片瀬に避暑/暴風雨の被害/帰国する友人の日本妻/大森での海水浴/夏休み中の生活予定/転居/留学生の性欲問題/転居/ 救国論/四川省の鉄道騒動/武昌の革命軍/帰国の決心/帰国旅費問題/(第3回帰国行)/東京に帰着/転居/名利をあさる「革命家」/転居/大森旅行/明 治大学を卒業/鮨の御馳走
6 帰国(明治45年7月)
付録:帰国後の黄尊三
あとがき(さねとうけいしゅう)

2009年9月24日 星期四

《貝多芬:阿多諾的音樂哲學》/ 论晚期风格:反本质的音乐与文学(萨义德) /基于实践的微观经济学 1996

阿多諾 (Theodor W. Adorno) 作、彭淮棟譯 《貝多芬:阿多諾的音樂哲學》(Beethoven: Philosophie der Musik),台北: 聯經出版事業股份有限公司,2009

彭淮棟《譯跋》(頁363-72 )指出-Philosophie der Musik的英譯本和中國譯阿多諾《美學》的一些誤譯,可參考。



內容簡介

阿多諾這本眾所渴待,但他生前未能成書的《貝多芬:阿多諾的音樂哲學》,1993年才在德國出版,距作者1969年世紀將近四分之一世紀。本書彙集的這批重要、發人深省的劄記,以及許多也以片斷形式存世的散篇,阿多諾形容是他「貝多芬經驗的日記」。
阿多諾自幼彈奏貝多芬作品,熟讀貝多芬總譜,1937年興起大規模研究貝多芬之念,有志據此研究寫成「音樂哲學」,此後三十年做成四十多本劄記,念茲在茲,亟欲成書,但一方面戰亂流亡,不暇整理,二方面他求全心切,總覺茲書體大,不宜率爾,因此直到辭世,猶未著手寫書。
阿多諾專家Rolf Tiedemann盡蒐阿多諾所遺劄記,依照劄記的內在邏輯與關係脈絡,加以組織,賦予結構,配合阿多諾生平所寫關於貝多芬的散篇文章、電台廣播,以及阿 多諾諸本成書著作中討論貝多芬的章節段落,加上不厭詳盡的注解,統合成一本理路連貫,從哲學、社會學、美學、音樂學、文學等角度觀照貝多芬的既精且博之 作。
阿多諾自己想寫的貝多芬書永不可得,但編者追摹他的原意,重建現場般建構阿多諾的「貝多芬書」圖像,這本《貝多芬:阿多諾的音樂哲學》堪稱可能未中,但應不遠,不但為阿多諾著作集增一瑰寶,在多芬研究裡也是一本扛鼎之作。

基于实践的微观经济学 1996


20090704

论晚期风格:反本质的音乐与文学(萨义德作品系列)

作者:(美国)萨义德 译者:阎嘉

内容简介

《论晚期风格:反本质的音乐与文学》以1995年秋萨义德在哥伦比亚大学所作的大量颇受欢迎的研究生专题讲座为基础,考察了贝多芬的《庄严弥撒》、让·热 内的《爱与俘虏》和《屏风》、莫扎特的《女人心》、维斯康蒂根据兰佩杜萨的《豹》改编的电影及托马斯·曼的《死于威尼斯》等多位艺术家的晚期作品,探讨了 当他们不如人生最后阶段时,如何“由于时代的错误和反常”而使死亡径直进入到自己的作品之中。尽管作者是指出在晚期作品里人们常常可以发现一种“非尘世的 宁静”,这“使在美学上努力的一生达到了圆满”,但《论晚期风格:反本质的音乐与文学》的焦点则集中在作为“不妥协、艰难和无法解决之矛盾”的艺术上的晚 期之上。萨义德认为,《论晚期风格:反本质的音乐与文学》中所讨论的大多数作品都充满着深刻的冲突和一种几乎难以理解的复杂性,那些作品经常与在当时流行 的东西形成直接的反差,但是它们恰是未来的先驱——都属于真正的天才的作品。这部《论晚期风格》以其极为详尽且极具启示性的论述,亦为萨义德本人重要的的 晚期著作。

作者简介

萨义德(1935-2003),当今世界极具影响力的文学与文化批评家之一。出生于耶路撒冷,在英国占领期间就读于埃及开罗的西方学校,接受英式和美式教 育,1950年代赴美就学,获哈佛大学博士学位,1963年起任教于哥伦比亚大学,讲授英国文学与比较文学。代表作有:《开始:意图与方法》、《世界·文 本·批评家》、《东方学》、《文化与帝国主义》、《知识分子论》、《巴勒斯坦问题》等。萨义德还是有名的乐评家、歌剧学者、钢琴家,并以知识分子的身份积 极参与巴勒斯坦的政治运动,为巴勒斯坦在西方世界最雄辩的代言人。

媒体推荐

爱德华•萨义德本人就是“作为知识分子的艺术名家”的一个典范、与他在这部才华横溢的著作里所提到的格伦•古尔德、理查•施特劳斯、贝多芬、勋伯格、托马 斯•曼、让•热内、特奥多尔•阿多诺、兰佩杜萨、维斯康蒂、葛兰西等所有的人一样——它是对萨义德的人品的深刻陈述,办有当面对着自己生命的晚期阶段不可 避免的困境之时。我才可能从中寻找到勇气。
  ——大江健三郎

编辑推荐

《论晚期风格:反本质的音乐与文学》是“萨义德作品系列”之一,全书共分7个章节,主要考察了贝多芬的《庄严弥撒》、让·热内的《爱与俘虏》和《屏风》、 莫扎特的《女人心》等多位艺术家的晚期作品,探讨了当他们不如人生最后阶段时,如何“由于时代的错误和反常”而使死亡径直进入到自己的作品之中。具体内容 包括适时与晚期、论让·热内、徘徊不去的旧秩序、作为知识分子的艺术名家等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使 用。

目录


前言 玛丽安·C.萨义德
导论 迈克尔·伍德
第一章 适时与晚期
第二章 返回18世纪
第三章 《女人心》的限度
第四章 论让·热内
第五章 徘徊不去的旧秩序
第六章 作为知识分子的艺术名家
第七章 晚期风格概览
索引
……

序言

当爱德华于2003年9月25日星期四早晨去世之时,他还处于写作这部著作的过程之中。
那 一年的8月下旬,我们去了欧洲:先去了塞维利亚,爱德华在那里参加了“东西方会议”的讨论会,然后去葡萄牙看望朋友,他在那里病倒了。几天之后,我们回到 了纽约,他在三个星期的高烧之后开始康复。他在星期五早晨感到身体恢复到了足以重新开始工作,三天以后疾病就占据了他的最后时刻。那天早晨我们吃早餐时他 对我说:“今天我要为《人本主义与民主批评》(他已完成的最后一部著作,即将出版)撰写致谢辞和序言。到星期天我要完成《从奥斯陆到伊拉克及路线图》…的 导言。下个星期我要集中精力写作《晚期风格》,它将在12月份完成。”所有这一切都没有如期完成。然而,爱德华为我们留下了有关这部著作的大量资料,使我 们得以完成它,并在他身后创造出一部有关他心里所想到的那种文本。

文摘

第一章 适时与晚期
身体状况与美学风格之 间的关系,初看起来似乎是一个不那么相干的主题,与生命的重要性、必死性、医学科学和健康相比,或许更加微不足道,以致可以很快地不予考虑。然而,我的论 点如下:我们所有的人,由于都具有意识这一简单的事实,都会不断地思考和利用我们的生命。自我发展作为历史的基础之一,按照历史科学的伟大奠基者伊本.卡 尔顿和维柯的观点,在实质上是人类劳动的产物。
因此,重要的差别在于:自然领域方面与漫长的人类历史这一方面之间的差异。身体,它的健康、它的忧 虑、组成、机能与兴旺,它的疾病和死亡,都属于自然秩序;然而,我们对于那种自然的理解,我们在自己的意识中如何看待它和经历它,我们如何个别地和集体 地、主观地和以社会的方式创造一种对于自己生命的感受,我们如何把它划分为各个时期,大致说来都属于历史的秩序,即当我们反思它之时,我们可以进行回忆、 分析和沉思,在过程中不断改变它的形态。在这两个领域之间,即在历史与自然之间,存在着各种各样的联系,但是,现在我要把它们分开,把焦点只集中在其中的 一个之上,即集中在历史之上。
我本人作为一个深深地不信奉宗教的人,多年来一直都在通过三个巨大的疑难问题、通过对一切文化和传统来说共同存在的 三个伟大的人类插曲,来研究这种自我发展的过程,而我在本书里特别要讨论的,就是这些疑难问题中的第三个。但是,为了清晰起见,让我简略地概述一下第一个 和第二个疑难问题。第一个疑难问题是开端的整个概念,即诞生和起源的那个时刻,它在历史语境中就是所有那些材料,它们进入到了思考一种既定的过程、它的确 立与体制、生命、规划等等如何得以开始之中。30年前,我出版了一本叫做《开始:意图与方法》的书,它与这个问题有关,即心灵在某些时候发现有必要回顾性 地把起源的问题本身,定位于事物在诞生的最为初步的意义上如何开始。在历史和文化研究那样的领域里,记忆与回想把我们引向了各种重要事情的肇始——例如, 工业化的开端,医学科学的开端,浪漫时期的开端等等。个别地看,发现的年代对科学家来说很重要,正如它对一些像伊曼努尔.康德那种第一次理解了大卫.休谟 的著作的人来说很重要一样,他的说法很有影响,他兴奋地从自己教条般的沉睡中苏醒过来。在西方文学中,小说的形成与资产阶级在17世纪晚期的出现相一致, 就小说的第一个世纪而言,这就是它与诞生、有可能的孤儿身份、对根源的发现、创造新世界、事业和社会相关的原因

2009年9月17日 星期四

日本産業史

1


Save
写真記録日本産業史 [時事新報社編]

2007
初版
354面,圖版[16]面 部分彩圖,摺圖,肖像 31公分



完整記錄

2007
{213021}{215442}{21346c}{213361}{215a22}{21425c}
2


Save
日本產業史 澤本孟虎編纂
澤本 孟虎
1928

2册 23公分



完整記錄

1928
{213021}{215442}{21346c}{213361}{215a22}{21425c}
3


Save
日本產業史 澤本孟虎編纂

1928
第二版
2册 23公分



完整記錄

1928
{213021}{215442}{21346c}{213361}{215a22}{21425c}
4


Save
日本產業史 帝國通信社編纂

1928

2册 22公分

堀内.小田家三代百年の台湾

主要作者 小田 滋
書名/作者 見證百年台灣 : 掘內、小田兩家三代與台灣的醫界、法界 / 小田滋著; 洪有錫譯
出版項 臺北市 : 玉山社, 2009
版本項 初版


堀内.小田家三代百年の台湾 台湾の医事.衛生を軸として
ISBN/價格 978-986-6789-43-4 平裝 新臺幣220元東京都 : 日本図書刊行会, 2002

2009年9月15日 星期二

‘Inside of a Dog: What Dogs See, Smell, and Know’

Grrr, Sniff, Arf

Illustration by Ward Schumaker

Published: September 8, 2009

The literature about dogs is not quite the same as the literature about, say, Norwegian rats. Dogs get the literary respect: there are brilliant memoirs about dogs like J. R. Ackerley’s “My Dog Tulip” and Elizabeth von Arnim’s “All the Dogs of My Life”; there’s James Thurber and Virginia Woolf and Jack London; there’s Lassie and Clifford and, of course, Marley. White rats, on the other hand, get most of the scientific attention. Alexandra Horowitz’s “Inside of a Dog: What Dogs See, Smell, and Know” attempts to rectify that situation, exploring what science tells us about dogs without relegating our pets, emotionally, to lab rats. As a psychologist with a Ph.D. in cognitive science, as well as an ardent dogophile, Horowitz aims “to take an informed imaginative leap inside of a dog — to see what it is like to be a dog; what the world is like from a dog’s point of view.”

Skip to next paragraph

INSIDE OF A DOG

What Dogs See, Smell, and Know

By Alexandra Horowitz

353 pp. Scribner. $27

Her work draws on that of an early-20th-­century German biologist, Jakob von Uexküll, who proposed that “anyone who wants to understand the life of an animal must begin by considering what he called their umvelt . . . : their subjective or ‘self-world.’ ” Hard as we may try, a dog’s-eye view is not immediately accessible to us, however, for we reside within our own umwelt, our own self-world bubble, which clouds our vision.

Consider one of Horowitz’s examples: a rose. A human being experiences a rose as a lovely, familiar shape, a bright, beautiful color and a sublime scent. That is the very definition of a rose. But to a dog? Beauty has nothing to do with it; the color is irrelevant, barely visible, the flowery scent ignored. Only when it is adorned with some other important perfume — a recent spray of urine, perhaps — does the rose come alive for a dog. How about a more practical object? Say, a hammer? “To a dog,” Horowitz points out, “a hammer doesn’t exist. A dog doesn’t act with or on a hammer, and so it has no significance to a dog. At least, not unless it overlaps with some other, meaningful object: it is wielded by a loved person; it is urinated on by the cute dog down the street; its dense wooden handle can be chewed like a stick.” Dogs, it seems, are Aristotelians, but with their own doggy teleology. Their goals are not only radically different from ours; they are often invisible to us. To get a better view, Horowitz proposes that we humans get down intellectually on all fours and start sniffing.

Dogs, as anyone who has ever met one knows, sniff a lot. They are, says Horo­witz, “creatures of the nose.” To help us grasp the magnitude of the difference between the human and the canine olfactory umwelts, she details not only the physical makeup of a dog nose (a beagle nose has 300 million receptor sites, for example, compared with a human being’s six million), but also the mechanics of the canine snout. People have to exhale before we can inhale new air. Dogs do not. They breath in, then their nostrils quiver and pull the air deeper into the nose as well as out through side slits. Specialized photography reveals that the breeze generated by dog exhalation helps to pull more new scent in. In this way, dogs not only hold more scent in at once than we can, but also continuously refresh what they smell, without interruption, the way humans can keep “shifting their gaze to get another look.”

Dogs do not just detect odors better than we can. This sniffing “gaze” also gives them a very different experience of the world than our visual one gives us. One of Horowitz’s most startling insights, for me, was how even a dog’s sense of time differs from ours. For dogs, “smell tells time,” she writes. “Perspective, scale and distance are, after a fashion, in olfaction — but olfaction is fleeting. . . . Odors are less strong over time, so strength indicates newness; weakness, age. The future is smelled on the breeze that brings air from the place you’re headed.” While we mainly look at the present, the dog’s “olfactory window” onto the present is wider than our visual window, “including not just the scene currently happening, but also a snatch of the just-happened and the up-ahead. The present has a shadow of the past and a ring of the future about it.” Now that’s umwelt.

A dog’s vision affects its sense of time, too. Dogs have a higher “flicker fusion” rate than we do, which is the rate at which retinal cells can process incoming light, or “the number of snapshots of the world that the eye takes in every second.” This is one of the reasons dogs respond so well to subtle human facial reactions: “They pay attention to the slivers of time between our blinks.”) It also helps explain those ­eerily accurate balletic leaps after tennis balls and Frisbees, but Horowitz lets us see the implications beyond our human-centric fascination with our pets. This is more than a game of fetch; it is a profound, existential realization: “One could say that dogs see the world faster than we do, but what they really do is see just a bit more world in every second.”

Humans are good at seeing things right in front of us, Horowitz explains, because our photoreceptors are centrally located in an area of the retina called the fovea. Dogs do not have foveae and so are not as good at seeing things right in front of them. Those breeds, like pugs, that have retinas more like ours and can see close up, tend to be lap dogs that focus on their owners’ faces, making them seem “more companionable.” In dogs with long noses, often bred for hunting or herding, however, the photo­receptors cluster along a horizontal band spanning the middle of the eye. This is called a visual streak, and those dogs that have it “have better panoramic, high-quality ­vision, and much more peripheral vision than humans.”

As for their hearing, despite a talent for detecting those high-pitched whistles that are inaudible to us, dogs’ ability to “pinpoint where a sound is coming from is imprecise” compared with ours. Instead, their auditory sense serves to help them find the general direction of a sound, at which point their more acute sight and smell take over. As for dogs’ ability to respond to language, it has more to do with the “prosody” of our utterances than the words themselves. “High-pitched sounds mean something different than low sounds; rising sounds contrast with falling sounds,” Horowitz writes. Dogs respond to baby talk “partially because it distinguishes speech that is directed at them from the rest of the continuous yammering above their heads.”

Horowitz also discusses the natural history of dogs, their evolutionary descent from the wolves, but she cautions the reader to pay attention to those wolf traits dogs have discarded along the way. “Dogs do not form true packs,” she writes. “They scavenge or hunt small prey individually or in parallel,” rather than cooperatively, as wolves do. Countering the currently fashionable alpha dog “pack theories” of dog training, Horowitz notes that “in the wild, wolf packs consist almost entirely of related or mated animals. They are families, not groups of peers vying for the top spot. . . . Behaviors seen as ‘dominant’ or ‘submissive’ are used not in a scramble for power; they are used to maintain social unity.”

The idea that a dog owner must become the dominant member by using jerks or harsh words or other kinds of punishment, she writes, “is farther from what we know of the reality of wolf packs and closer to the timeworn fiction of the animal kingdom with humans at the pinnacle, exerting dominion over the rest. Wolves seem to learn from each other not by punishing each other but by observing each other. Dogs, too, are keen observers — of our reactions.”

In one enormously important variation from wolf behavior, dogs will look into our eyes. “Though they have inherited some aversion to staring too long at eyes, dogs seem to be predisposed to inspect our faces for information, for reassurance, for guidance.” They are staring, soulfully, into our umwelts. It seems only right that we try a little harder to reciprocate, and Horowitz’s book is a good step in that direction. But she can be a bit coy and overly stylish in her attempt not to sound too scientific, and to the particular choir to which she is preaching, much of her material will be familiar.

In that same vein, the tone of the book is sometimes baffling — an almost polemical insistence on the value of dogs, as if they’d long been neglected by world opinion. But then Horowitz will drop in some lovely observation, some unlikely study, some odd detail that causes one’s dog-loving heart to flutter with astonishment and gratitude. When researchers, she notes in one of these fine moments, studied the temporal patterns of dogs interacting with people, they found the patterns to be “similar to the timing patterns among mixed-sex strangers flirting.”

Cathleen Schine’s most recent novel is “The New Yorkers.” Her next book, “The Three Weissmanns of Westport,” will be published in February.

2009年9月13日 星期日

The Century by Peter Jennings andTodd Brewster

 
珍藏二十世紀

珍藏二十世紀 The Century


 本書在於回顧所謂 20 世紀這 100 年間的生活。

  20 世紀是個大成功,也同樣是個大失敗的時代;是個充斥著偉大與邪惡的想法的時代;更是企圖實現這些想法的善惡男女的時代。進步與退敗,仇恨與人道,有人莊嚴 地掌握一己的命運,也有人不能掙脫於不可知的絕望與困惑,黯然退卻。然而,歷史不是一本電腦小說,歷史從無他途,沒有替代方案。

  不論榮枯興替,20 世紀的故事,是我們的故事,也是你的故事,正將展現在你眼前,一部喧鬧的人類嘉年華,穿插既壯觀而驚駭的景象,俗豔而燦爛,暴虎憑河卻又豪氣干雲。



不論榮枯興替,20 世紀的故事,是我們的故事,也是你的故事,正將展現在你眼前,一部喧鬧的人類嘉年華,穿插既壯觀而驚駭的景象,俗豔而燦爛,暴虎憑河卻又豪氣干雲。

珍藏二十世紀

本書在於回顧所謂 20 世紀這 100 年間的生活。



20 世紀是個大成功,也同樣是個大失敗的時代;是個充斥著偉大與邪惡的想法的時代;更是企圖實現這些想法的善惡男女的時代。進步與退敗,仇恨與人道,有人莊嚴 地掌握一己的命運,也有人不能掙脫於不可知的絕望與困惑,黯然退卻。然而,歷史不是一本電腦小說,歷史從無他途,沒有替代方案。



不論榮枯興替,20 世紀的故事,是我們的故事,也是你的故事,正將展現在你眼前,一部喧鬧的人類嘉年華,穿插既壯觀而驚駭的景象,俗豔而燦爛,暴虎憑河卻又豪氣干雲。

作者簡介

彼德.詹寧斯(Peter Jennings)

美國 ABC 電視台晚間新聞主播,是美國最權威、最受尊崇的名主播,在電視新聞界已有逾 35 年的資歷,曾經採訪報導過本世紀的許多重大事件。


陶德.布魯斯特(Todd Brewster)


《珍藏 20 世紀》紀錄長片監製人,曾任《生活》雜誌編輯與撰稿人。

譯者簡介

本書譯者皆為國際新聞編譯或資深翻譯。



導讀

前言

.第 1 章:改變的種子(1901-1914)

.第 2 章:地雷爆炸(1914-1919)

.第 3 章:景氣榮光(1920-1929)

.第 4 章:天候惡劣(1929-1936)

.第 5 章:岌岌可危(1936-1941)

.第 6 章:環球夢魘(1941-1945)

.第 7 章:和而不平(1946-1952)

.第 8 章:大眾市場(1953-1961)

.第 9 章:走上街頭(1961-1969)

.第10章:徬徨年代(1969-1981)

.第11章:新的晨曦(1981-1989)

.第12章:機械大夢(1989-1999)

珍藏二十世紀台灣



已故的歷史學者黃仁宇以所謂「大歷史」的觀點而聞名於一般讀者之間。從大歷史的角度,當然中國與台灣在這一百年之間所受的種種苦難、屈辱、煎熬, 不過就是歷史長河中的一點,與「萬曆十五年」那年一樣,是不重要的 100 年,因此回首這一世紀的足跡,也不必計較個人一時的賢愚得失。

   但是歷史畢竟不能如此客觀,尤其這個世紀與我們的個人經歷與記憶又是如此接近,又怎能不計較李鴻章在馬關春帆樓把台灣割讓給日本?又怎能不計較李鴻章之 子李經方不敢面對台灣人民的激憤,在橫濱丸上完成台灣的交接?又怎能不計較陳儀危機處理能力之粗糙,以致釀成 228 事件?甚至對於大陸與台灣在過去百年來的經歷,在國民政府與共產黨之間的詮釋觀點有著極大的差異,我們又要如何去面對?

  《珍藏二十世紀中國》和《珍藏二十世紀台灣》基本上也存在著這種差異。《中國》一書由中國大陸的歷史學者執筆,而《台灣》則由戰後出生的學者與文字工作者撰述,以地域為敘述的架構,加上意識形態的差異,因此在呈現的風貌上,出現非常有趣的對照。

   而這種以地域來敘述的架構,某種程度上又彌補了以往一般人心中的「歷史」存在的迷思。基本上,台灣所謂的「中國現代史」的主軸是 1949 年以前的中國大陸,然後接到 49 年之後的台灣。對於 49 年之前、日本統治下的台灣,以及 49 年之後的中國大陸的了解是殘缺而偏差的。即使在近年本土意識高漲之後,對於台灣過往的認識仍然有待補足,而本土意識的高漲,又更加排拒了對中國大陸的了 解。

  《珍藏二十世紀中國》與《珍藏二十世紀台灣》除了以近 60 萬字的篇幅,以編年的方式呈現各個年代的風貌,還配上近千幅照片、圖像,來捕捉歷史的精髓,更以「現身說法」的方式,蒐羅當時親身經歷事件者的敘述,企圖 以文字與圖像雙向並進,直接貼近歷史的脈動,讓陳年往事重新活現起來。

  一個國族若是沒有記憶,也將沒有未來。告別 20 世紀、迎向 21 世紀的台灣人,似乎成了沒有歷史意識、沒有記憶包袱的一種奇特動物。這兩本珍藏二十世紀的史冊,也代表了避免台灣人落入這種悲慘境地的一個卑微期望。

2009年9月12日 星期六

Psychology: A Very Short Introduction

Psychology: A Very Short Introduction (Very Short Introductions)

Psychology: A Very Short Introduction (Very Short Introductions)
Author:
ISBN:
0192853813 , 9780192853813
Publisher:
Date:
2000-06-15
生活中的心理學?

Psychology is part of everyone's experience: it influences the way we think about everything from education and intelligence to relationships and emotions, advertising, and criminality. People readily behave as amateur psychologists, offering explanations for what we think, feel, and do. But what exactly are psychologists trying to help us understand? What scientific grounding do they have for their approach?
In Psychology: A Very Short Introduction, Dr. Gillian Butler and Dr. Freda McManus provide an understanding of some of psychology's leading ideas and their practical relevance. The authors answer some of the most frequently asked questions about psychology including: What is psychology? How do we use what is in the mind? How does psychology work? How do we influence each other? What can or can't a psychologist do for you? Psychology is a large part of our everyday experience, and this elemental guide is a stimulating introduction for anyone interested in understanding the human mind.

About the series:
The Very Short Introductions series offers concise and original introductions to a wide range of subjects from Buddhism to Literary Theory. Not simply a textbook of definitions, each book in the series provides trenchant, provocative, yet balanced discussions on the central issues of the field, gives a readable historical account of the subject, and demonstrates how each particular area of study has developed and shaped society. Eventually, the series will encompass every major academic discipline, offering readers an affordable, accessible, and complete reference library. Stimulating and lively, the Very Short Introductions are indispensable guides and essential reading for anyone interested in the development of these influential fields.

BOOK OF RHYMES: The Poetics of Hip Hop

Book of Rhymes: The Poetics of Hip Hop
Author Adam Bradley
Cover artist Keenan
Country United States
Language English
Subject(s) Hip hop
Genre(s) Non-fiction
Publisher Basic Civitas Books
Publication date February 23, 2009
Pages 272 pp
ISBN 0465003478

Wikipedia
Book of Rhymes: The Poetics of Hip Hop is a book by music scholar Adam Bradley which looks at rap’s literary techniques and argues “that we must understand rap as poetry or miss the vanguard of poetry today”[1]. The Dallas Morning News describes it by saying, “you'll find Yeats and Frost alongside Nas and the Wu-Tang Clan, together forming a discussion on meter and accent, scansion and slant rhymes[2]. Bradley is an assistant professor of Literature at Claremont McKenna College, with a Phd in English from Harvard University[3][4].

Contents

[hide]

Contents

The book breaks rap’s poetics down into the following parts[5]. –

Reception

The book has been praised by various press outlets such as the Los Angeles Times[6], The Dallas Morning News[7], and the Boston Globe[8].

In particular, the book is praised for focusing on the poetics of rap rather than examining the outlying societal factors – the Los Angeles Times notes, “as a key part of America's youth culture and a central battlefield in our culture wars, hip-hop often seems to have forfeited the right to be discussed as art. Most academic and popular writers subjugate its aesthetics to its politics… until very recently, such writers could be counted on to begin around the time of hip-hop's birth and attempt to tackle the entire culture… luckily, a new paradigm of scholarship is emerging, and Adam Bradley's "Book of Rhymes: The Poetics of Hip Hop" is a solid contribution”[9], and The Dallas Morning News comments, “where so many hip-hop studies lean heavily on politics and sociology, Book of Rhymes is a welcome and thorough exploration of rap aesthetics that isn't afraid to be learned”[10].

References

External links


Def Poetry


Published: September 8, 2009

Are you a hip-hop fan who can’t tell assonance from alliteration? An English major who doesn’t know Biggie from Tupac? Adam Bradley’s “Book of Rhymes” is the crash course for you. The book — essentially English 101 meets Hip-Hop Studies 101 — is an analysis of what Bradley calls “the most widely disseminated poetry in the history of the world”: rap, which he rightly says “is poetry, but its popularity relies in part on people not recognizing it as such.”

Skip to next paragraph
Ebet Roberts/Redferns

Melle Mel, left, and Grandmaster Flash, 1983.

BOOK OF RHYMES

The Poetics of Hip Hop

By Adam Bradley

248 pp. Basic Civitas Books. Paper, $16.95

Bradley, who teaches literature at Clare­mont McKenna College in California, distinguishes himself from the growing glut of hip-hop scholars by writing a book about rap, as opposed to hip-hop: not a study of the culture or a history of the movement, but a formalist critique of lyrics — almost an anachronistic effort in the era of cultural ­studies. Like so much work in the genre, though, it’s by and for the already-sold: those interested enough to care whether 50 Cent’s rhymes are monosyllabic or disyllabic, invested enough to wonder why rappers prefer similes to metaphors (because similes “shine the spotlight on their subject more directly than do metaphors,” Bradley says).

To that end, the first half of the book is a triumph of jargon-free scrutiny. Bradley takes on rhythm — from the Greek rheo, meaning “flow,” which is apt: flow is what rappers possess — and dissects rap’s “dual rhythmic relationship,” its marriage of rhymes and beats (with the beat defined as “poetic meter rendered audible”). Next comes rhyme: “the music M.C.’s make with their mouths.” “A skillfully rendered rhyme strikes a balance between expectation and novelty” — e.g., “My grammar pays like Carlos Santana plays,” per Lauryn Hill — and for rappers, rhyme “provides the necessary formal constraints on their potentially unfettered poetic freedom.” The chapter entitled “Wordplay” is the strongest, and that’s appropriate, since play is what hip-hop does best. We’re treated to lyric upon juicy lyric — not just from the usual suspects, to Bradley’s credit — filled with similes, conceits, personification, even onomatopoeia (“Woop! Woop! That’s the sound of da police,” KRS-One rapped).

But the rest of the book disappoints. There are labored discussions of style, that mélange of voice, technique and content; of storytelling (rap has its screenwriters, investigative reporters, memoirists, children’s authors and spiritualists, Bradley notes); and of signifying, otherwise known as swagger, derived from African-American oral traditions like the dozens and the toasts. The author delivers unrevelatory revelations: “All rappers are poets; whether they are good poets or bad poets is the only question.” And he asks questions — “Can rap be both good business and good poetry?” “Why is braggadocio so vital to the art form?” — that have long since been answered by others.

Throughout, Bradley draws surprising connections. Langston Hughes’s 1931 poem “Sylvester’s Dying Bed” is set alongside Ice-T’s classic gangsta track “6 ’n the Mornin’ ”; they employ the same form, and both make ample use of the vernacular. Coleridge’s “Rime of the Ancient Mariner” is analogous in structure and story­telling style to the Sugarhill Gang’s landmark “Rapper’s Delight.” Robert Browning’s portentous dramatic monologues are akin to Eminem’s. And the Brooklyn rapper Fabolous’s brusque style earns comparisons to John Skelton’s chain rhyming — which might as well be hip-hop, 16th-century style: “Tell you I chyll, / If that ye wyll / A whyle be styll, / Of a comely gyll / That dwelt on a hyll.” Such parallels are vital to Bradley’s central claim: “The best M.C.’s . . . deserve consideration alongside the giants of American poetry. We ignore them at our own expense.”

But who’s the “we” here? Bradley wants to legitimize rap by setting it in a canonical context, but aren’t we past the point of justifying it? True, CNN is clueless enough to ask, as it did on a 2007 program, “Hip-Hop: Art or Poison?” But no one is really still debating whether hip-hop is a bona fide art form. “Rap rhymes are often characterized as simplistic,” writes Bradley, who admits to finding himself “in the position of defending the indefensible, of making the case to excuse the coarse language and the misogynistic mes­sages.” He needn’t try so hard; in his tone of unwarranted protectiveness, he seems to forget that hip-hop now earns highbrow props worldwide. After three decades, it doesn’t require a defense attorney.

Baz Dreisinger, an assistant professor of English at John Jay College of Criminal Justice, is the author of “Near Black: White-to-Black Passing in American Culture.”

2009年9月11日 星期五

日本的文化民族主義





日本的文化民族主義


內容簡介

top
本書系著眼東亞文化圈生成與發展的曲折多致歷程,所選擇的論著,或總論整個東亞文化圈諸國間的文化互動(如池田溫的《東亞文化交流史》、福井文雅的《漢字 文化圈的思想與宗教》),或用力于東亞文化圈某一國度的文化史(如鈴木貞美的《日本的文化民族主義》、森貞彥的《(菊與刀)新探》、上垣外憲一的《日本文 化交流小史》),或研討東亞文化圈內國際間的文化交流史(如古瀨奈津子的《遣唐使眼里的中國》、阿部洋的《中國的近代教育與明治日本》、劉岸偉的《小泉八 雲與近代中國》)。就浩博的東亞文化而言,這些論著所述當然只是冰山一角,卻也可以一斑窺豹、以蠡測海。

詳細資料

top
  • 叢書系列:東亞文化研究書系
  • 規格:平裝 / 206頁 / 15cmX23cm / 普級 / 單色 / 初版
  • 出版地:大陸

目錄

top
譯 序
中譯本序言
前言
第一章文化民族主義定義
1.關注文化民族主義的現實理由
全球化趨向/當今世界的構圖/新歷史教科書/改寫歷
史的實質
2.什麼是民族主義
民族主義的基本語義/民族主義的定義/民族的定義/
民族主義的兩個類型/對立的思想/民族與文化/文化一詞
的定義/傳統的發明/國民文化的形成
第二章國民國家的創造
1.被發明的歷史
歷書的發明/古時典籍的整理/歷史觀的轉換/古代的
歷史觀/古代的文化民族主義/中世、近世的文化民族主
義/國學的思想/德川時代的歷史觀
2.天皇制亦是發明
國家神道的形成/國民的思想/帝國憲法和教育许?
家族國家論/《家庭教育‧歷史讀本》/曲折性的國民教化
第三章 國民文化的形成
1.“國語”的變異性
國語的本質/言文一致源自古代/民眾的讀寫能力/近
世的口語體/國字、國語改良論/讀寫能力、通曉三國語
言/國語問題與民族主義/言文一致、理論與實際
2.“日本文學”的雙重發明
宗教與學問/宗教與民族主義/“文學”的意義/“文
學”就是人文學/雙重的發明/“文學”的廣義和狹義
3.傳統的評價標準
何為國民文學的代表/《源氏物語》的評價史/“日
本美術”的發明/惟有一個亞洲/武士道的誕生/修養的思
想/明治文化的解讀
第四章 “帝國”思想
1.大眾民族主義的時代
20世紀的民族主義/文化相對主義和文明圈的思想/
大眾的登場/日韓合並及民族獨立運動/大眾文化的開幕
2.普遍主義和文化相對主義
明治的總結/兩種國民性/自然志向與宗教新時代/民
眾文化的創造/童謠與民藝運動/西田幾多郎《善的研
究》/生命中心主義/筧克彥的《古神道大義》/神道與厄
洛斯(愛神)的解放/重新評價松尾芭蕉/“日本特異性”
的誕生/震災帶來的轉機/色情、怪誕和意義的喪失/打倒
天皇制的口號
3.“大東亞共榮圈”的思想
“滿洲”建國/“滿洲國”的文化政策/和平主義天皇
論/日本的使命/和平之劍/走向總力戰體制/皇軍的邏輯/
大東亞共榮圈/矛盾的呈露/“超越近代”與“世界史的
立場”
第五章 戰後的文化民族主義
1.戰敗的思想
戰爭的傷痕/象征主義天皇制與和平憲法/生存是全
部的意義/“停戰”的邏輯/負疚的擦拭/國民主義建設/
日本的後進性/真正的愛國
2.日本文化論的季節
錯綜復雜的日本文化論/深層的民族主義/戰後思想
的反動/反觀三島由紀夫/大江健三郎/丸山真男的理論
3.民族主義的相對化
吉本隆明的方法/幻想亞洲
結語
引用參考文獻

top
本著的出版背景乃冷戰體制崩潰後的新的世界形勢,值此,仍舊有人固守冷戰時期的價值觀,在高漲的國際性民族主義刺激下,不時表現出民族主義的狹隘性。在日 本,圍繞民族主義的爭論亦錯綜復雜,其方向趨于暖昧。正是于此般狀況下,筆者以一般性書籍的簡便形式刊出此著。

本著開篇先對民族主義的基本概念進行了整理,而後依次展開諸多關于日本民族主義歷史變遷的新觀點。

首先需要確認,近代國家乃國民國家之構建,國民國家則是在一種法律體系下統合所有類別國民的機器,時常表現為多民族復合之狀況。國民國家的中文譯詞為“民 族國家”。但在日本, “民族國家”多指稱單一民族或單=國家之理念。為此,日本一般不采用“民族國家”的說法。日本曾有滅亡阿伊努民族的國家政策,在沖繩施行過殘酷的壓迫,同 時擁有很多朝鮮族僑民。由此可見,近現代日本是所謂復合性國家。

尚需說明,著中涉及的某些數字如南京大屠殺日軍殺戮中國人的人數等,乃為日本歷史學認定的數字,與中國方面的確認多有差異。今後,中日雙方的歷史學者將依據確定的史料,使雙方的認識逐步接近。

在歷史認識問題上,重要的是面對具體的史料,進而逐步達成中國、日本雙方研究者的相互確認。筆者認為,思想‧文化史方面的研究處在尤其滯後的狀況中,促進史料的發掘與公開乃當務之急。

另外,在歷史認識中尚有一個不可或缺的視點,即近現代中日關系的進展密切關聯于國際形勢。

本著的基本思路乃立足當今、回顧歷史,不是以絕對化而是以歷史相對化的研究方法,面對本國民族主義的歷史變遷。相信這樣一種研究態度,在中國也將獲得普遍認同,而只有在此基礎上交換研究成果,才能推進相互間的理解。路漫漫其修遠兮,冀望雙方研究者的共同努力。

最後,本著乃簡便的一般性書籍形態,無法深人展開細致的討論,而專家需要多方位的爭論。

為此需要說明,與之相關的更多考察展開于新著《多重危機下的生命觀探究》(日本作品社,2007年版)中,必要時不妨參照。

2009年9月6日 星期日

莎剧中称谓的翻译

莎剧中称谓的翻译

莎剧中称谓的翻译


作者: 王瑞
ISBN: 9787500475781
页数: 286
定价: 26
出版社: 中国社会科学出版社
装帧: 平装
出版年: 2008-12-1


简介 · · · · · ·

  针对现有莎剧译本在称谓翻译方 面存在的不足,本文通过对英、汉两种语言称谓系统的比较和对现有主要莎剧译本中各类称谓处理方式的比较,吸收前人在莎剧称谓和汉语称谓研究方面的成果,讨 论了莎剧中各类称谓的社会语用意义及翻译原则。本研究是国内第一部有关莎剧称谓翻译的专著,其价值主要体现在三方面:1)从语言学视角扩大了称谓研究的范 围;2)将莎剧语言研究新成果应用于译莎实践;3)对一般文学作品中的称谓翻译也具有普遍指导意义。

作者简介 · · · · · ·

   王瑞,女,1978年出生,陕西兴平人。西安外国语大学高级翻译学院教师,西安外国语大学欧美语言文学研究中心成员,北京外国语大学博士,主要从事莎士 比亚的语言与翻译、社会语言学和语用学研究。相关研究成果有论文“莎剧中的话语标记及其翻译”(2008)。曾参与《新世纪汉英大词典》(2004)和 《DK·牛津英汉双解大词典》(2005)的校对和翻译工作。改写并翻译英汉对照世界名著《茶花女》(2004)。

私人領域的變形‧唐宋詩歌中的園林與玩好


私人領域的變形‧唐宋詩歌中的園林與玩好
 叢書名稱: 海外中國研究叢書
 作  者: (美)楊曉山
 出版單位: 江蘇人民
 出版日期: 2009.05


內容簡介:

通 過仔細品鑑精彩紛呈的中國園林詩歌,作者匠心獨運地考察了中唐至北宋期間文學傳統中的私人領域的發展。唐宋的文人士大夫們發現傳統的道德、政治和審美價值 取向不足為訓或者說不合時宜,於是,他們一直在努力地尋找變通與調和之道。然而。無論是作為世外桃源建構起來的城市私家園林,還是園林中四處羅致而來的各 種玩好(比如奇石、珍禽和名畫),一旦面對公共領域的各種價值標準,這個精緻文雅的私人空間便因受到擠壓而開始變形。這是一個精彩的世界,也是一個脆弱的 世界,作者通過對唐宋園林詩歌的解讀。為我們展開了一個可居可遊的審美空間,也揭示出了其中鮮為人知的一面。


作者簡介:

楊 曉山,1982年畢業於安徽大學外語系,1985年獲北京大學英語文學碩士學位,1994年獲美國哈佛大學比較文學博士學位。先後任教於美國明尼蘇達大 學、蒙大拿大學和聖母大學。除該書之外,還著有《領悟與描繪:中英詩歌自然意象的比較研究》(To Perceive and to Represent: A Comparative Study of Chinese and English Poetics of Nature Imagery)。曾經在美國各大學術期刊發表論文多篇。


圖書目錄:

譯者的話
獻辭
致謝
導論
第一章其道兩全:白居易詩歌中的園林與生活方式
第一節“家”與“國”
第二節何為園主
第三節中隱
第二章空間的詩學:呈現與調和
第一節門里門外
第二節園林的自然化
第三節框取自然,反照自然
第四節北方園林裡的南方景緻
第三章物戀及其焦慮:怪石的詩傳
第一節中國傳統中的痴癖和物戀
第二節唐前詩歌裡的石頭母題
第三節醜、怪和無用
第四節牛僧儒的石癖
第五節從辯解到諷刺
第六節北宋哲理性的批判
第七節重新評定“醜”、“怪”和“無用”
第八節理論與實踐的調和
第九節尾聲
第四章言辭與實物:詩歌的交換和描寫交換的詩歌
第一節雙鶴記
第二節愛妾換馬
第三節自然而然的藝術與精打細算的交易
第四節三首詩、兩塊石頭、一幅畫
第五章安居樂業的耆老:“樂”與“閒”的表達
第一節對痛苦的超越和“樂”的主題
第二節對耆老群的歌功頌德
第三節對閒適的滿與不滿
第四節返回園林
尾聲對私人領域的反思
附錄
徵引文獻目錄
徵引詩文篇目索引
關鍵詞索引
人名索引

2009年9月5日 星期六

The Four Great Temples, Gothic: Dark Glamour

溪山清遠:解析中國山水畫史 七世紀日本之四大寺院


The Four Great Temples : Buddhist Art, Archaeology, and Icons of Seventh-Century Japan


-----

Gothic: Dark Glamour






Gothic: Dark Glamour (Hardcover)

by Valerie Steele (Author), Jennifer Park (Author)
5.0 out of 5 stars See all reviews (1 customer review)


Review
"Valerie Steele dispels the myth that Gothicism is only for rebels as she tells of how designers such as Alexander McQueen, John Galliano of Christian Dior, Rick Owens, Olivier Theyskens, and Yohji Yamamoto incorporate Gothic looks into their designs; thus, giving light to cultural outsiders."-Dujour Magazine (Dujour Magazine )

". . . Fashionistas will relish the chance to see famous creations by . . . avant-garde designers. Readers of . . . Romantic literature will enjoy seeing gothic characters and settings come to life. . . . [T]he eager consumers of adolescent vampire fantasies . . . will thrill to the clothes'' sex-and-death subtext."-Karen Rosenberg, New York Times (Karen Rosenberg New York Times )

Product Description

From its origins in the eighteenth-century literature of terror to its contemporary manifestations in vampire fiction, cinema, and art, the gothic has embraced the powers of horror and the erotic macabre. “Gothic” is an epithet with a strange history – evoking images of death, destruction, and decay. Ironically, its negative connotations have made the gothic an ideal symbol of rebellion for a wide range of cultural outsiders.

Popularly associated with black-clad teenagers and rock musicians, gothic fashion encompasses not only subcultural styles (from old-school goth to cyber-goth and beyond) but also high fashion by such designers as Alexander McQueen, John Galliano of Christian Dior, Rick Owens, Olivier Theyskens, and Yohji Yamamoto. Fashion photographers, such as Sean Ellis and Eugenio Recuenco, have also drawn on the visual vocabulary of the gothic to convey narratives of dark glamour. As the text and lavish illustrations in this book suggest, gothic fashion has deep cultural roots that give it an enduring potency.

(20090102)

2009年9月2日 星期三

佳能式生产方式

許多事情在別人看起來是不可能的 可是有人在其他地方做到了

我再20幾年前就過ㄧ本 CANON PRODUCTION SYSTEM (CPS)地日文書
前幾天獨底下這本 竟然發現這位日本社長真的向吳董這樣要求過CANON
有的甚至降為原來的25%
我寫這EMAIL 只是要大家思考 更深入思考 爲何他們CANON 在20年前的cps還不夠好
還需要大力整頓


佳能式生产方式:佳能、松下、GE成功转型之道

作者:(日本)酒卷久 译者:杨洁
  • 市场价:¥33.00

《佳能式生产方式:佳能、松下、GE成功转型之道》真切地告诉您,想要通过细胞式生产方式使利润最大化,最重要的是哪些因素。细胞式生产方式以佳能的传统即"三自精神"(自发、自治、自觉)为基础,实现了令人惊叹的成就。

作者简介

酒卷久,1940年出生于日本枥木县。1967年进入佳能公司工作,并分配到研究开发部门;从事过VTR的基础研究,复印机的开发,传真机(G3、G4) 的开发,文字处理机的开发,PC的开发,综合企划等工作。1989年开始担任董事系统事业部长。1996年担任常务董事生产部长。从1999年3月开始担 任佳能电子(股份)公司的社长一职,在其任职的5年中,公司的利润增长了10倍,成功把佳能电子(股份)改革成为高收益企业,引起世人洋注。其著作包括 《防止企业信息泄露手册》、《佳能单元式生产方式》、《为自己而工作——佳能高效工作方式》等。

编辑推荐

通过《佳能式生产方式:佳能、松下、GE成功转型之道》中这些科学的生产管理方法,你的企业将获得最大最强的驱动力。

目录


序章 佳能模式的细胞式生产方式是意识改革的管理方法
从生产革新到意识改革的管理方法
发展成为结构性改革的“佳能流”
7年间利润率增长8.8倍
第一章 向细胞式生产方式和传送带生产方式的常识提出挑战
为什么必须实行细胞式生产方式?
细胞式生产方式和传送带生产方式随时代的发展而循环往复
细胞式生产方式和传送带生产方式没有效率上的差别
什么是传送带生产方式时代?
之后的全自动化生产
细胞式生产方式是制作产品的基本
细胞式生产方式的基本分类
传送带生产线
无传送带生产方式
U字型生产线(流程分割生产)
单人货摊式生产方式(单人生产)
货摊式巡回生产方式(单人生产)
巡回生产方式(单人生产)
细胞式生产方式最重要的是质量和熟练度(提高生产效能)
对于操作者的积极性有好的影响
细胞式生产方式能非常有效地削减设备成本
细胞式生产方式也有许多弱点
第二章 细胞式生产系统改变意识
若要引入细胞式生产方式,员工自发的意识改革不可或缺
从细胞式生产方式到细胞式生产系统
工厂的风气改革有目共睹
工厂的改革波及效果显著
首先干部要改变
“二传手”上司毫无用处
管理部门的合理化
目标设定要简单
给改善活动以成长的空间
提高同事之间的竞争意识
将紧张感带到日常生活中
给他们能一直工作下去的安全感
“觉醒”是关键
第三章 最快建成的生产线——美里事业部
第四章 秩父工厂——通过意识改革将
第五章 办公室也要用细胞式生产方式来改革
终结篇 用细胞生产系统改变经营
附录 佳能十年腾飞一郎咸平
……

網誌存檔