“You talk very easily of hours, sir! How long do you suppose, sir, that an hour is to a man who is choking for want of air?”
―from LITTLE DORRIT by Charles Dickens
―from LITTLE DORRIT by Charles Dickens
Amy Dorrit’s father is not very good with money. She was born in the Marshalsea debtors’ prison and has lived there with her family for all of her twenty-two years, only leaving during the day to work as a seamstress for the forbidding Mrs. Clennam. But Amy’s fortunes are about to change: the arrival of Mrs. Clennam’s son Arthur, back from working in China, heralds the beginning of stunning revelations not just about Amy but also about Arthur himself. Of the complex, richly rewarding masterworks he wrote in the last decade of his life, LITTLE DORRIT is the book in which Charles Dickens most fully unleashed his indignation at the fallen state of mid-Victorian society. Crammed with persons and incidents in whose recreation nothing is accidental or spurious, containing, in its picture of the Circumlocution Office, the most witheringly exact satire of a bureaucracy we possess, LITTLE DORRIT is a stunning example of how thoroughly Dickens could put his flair for the theatrical and his comic genius the service of his passion for justice. READ an excerpt here: http://knopfdoubleday.com/book/40448/little-dorrit/
《小杜麗》(Little Dorrit 1857)
《小杜麗》(Little Dorrit 1857)是狄更斯後期作品中重要的一部﹐它以象徵性的手法描寫了馬歇爾西 ... 小杜麗全家老小因無力償還債務而先後被處終身監禁的情節﹐揭露了政府機關的官僚 ... 主題之一為談錢與幸福馬克思斷定《 小杜麗》 是反資產階級的小說，
From Wikipedia, the free encyclopediaump to: navigation, search
Little Dorrit is a serial novel by Charles Dickens published originally between 1855 and 1857. It is a work of satire on the shortcomings of the government and society of the period.
Much of Dickens's ire is focused upon the institutions of debtor's prisons—in which people who owed money were imprisoned, unable to work, until they repaid their debts. The representative prison in this case is the Marshalsea where the author's own father had been imprisoned.
Most of Dickens's other critiques in this particular novel are about other issues with regards to the social safety net: industry, and the treatment and safety of workers; the bureaucracy of the Britishgovernment's ministries (especially the fictional "Circumlocution Office" [Bk. 1, Ch. 10]); and the separation of people based on the lack of intercourse between the classes.
Original publicationLittle Dorrit, like most Dickens novels, was published in 19 monthly installments, each comprising 32 pages and two illustrations by Phiz. Each cost one shilling, with the exception of the last, double-issue, which cost two.
BOOK THE FIRST: POVERTY
- I - December 1855 (chapters 1-4);
- II - January 1856 (chapters 5-8);
- III - February 1856 (chapters 9-11);
- IV - March 1856 (chapters 12-14);
- V - April 1856 (chapters 15-18);
- VI - May 1856 (chapters 19-22);
- VII - June 1856 (chapters 23-25);
- VIII - July 1856 (chapters 26-29);
- IX - August 1856 (chapters 30-32);
- X - September 1856 (chapters 33-36).
- XI - October 1856 (chapters 1-4);
- XII - November 1856 (chapters 5-7);
- XIII - December 1856 (chapters 8-11);
- XIV - January 1857 (chapters 12-14);
- XV - February 1857 (chapters 15-18);
- XVI - March 1857 (chapters 19-22);
- XVII - April 1857 (chapters 23-26);
- XVIII - May 1857 (chapters 27-29);
- XIX-XX - June 1857 (chapters 30-34).
AdaptationsLittle Dorrit has been adapted for the screen twice. The first, in 1988, was for a feature film, Little Dorrit. The second is a recently announced BBC production, Little Dorrit, to be written by Andrew Davies.
- Little Dorrit, available at Project Gutenberg.
- Little Dorrit - Searchable HTML version.
- Little Dorrit - Easy to read HTML version.
維基百科，自由的百科全書小杜麗（Little Dorrit）是英國作家狄更斯的長篇小說作品，發表於1855年—1857年。 故事可分為上下兩部，上部內容寫威廉·杜麗全家老少因無力償還債務而先後被終身監禁於位於倫敦橋和喬治教堂南大街的中段的馬夏爾西監獄 （Marshalea Prison），她的父親被稱為馬夏西之父，她遇到了同為獄友的海吉格醫生，下半部內容則寫小杜麗家變有錢之後。這部小說極具灰暗色彩，故事中的「繁榮」 代表的本質就是邪惡，諷刺英國官僚機制「什麼事都不做」的麻木不仁。
- 第一章 陽光與黑影
- 第二章 伙伴
- 第三章 歸家
- 第四章 弗林特溫奇太太做了個夢
- 第五章 家事
- 第六章 馬夏爾西獄之父
- 第七章 馬夏爾西獄之女
- 第八章 鐵鎖
- 第九章 小媽媽
- 第十章 包含了治理科學的全部
- 第十一章 釋放
- 第十二章 傷心園
- 第十三章 聲望很高
- 第十四章 小杜麗外出聚會
- 第十五章 弗林特溫太太的夢
- 第十六章 嚮往
- 第十七章 某某人的情敵