2017年10月19日 星期四

Pierre de Boisdeffre 今日法国作家;中文Antoine de Saint-Exupery 研究

兩位法語名家,讓我忙好幾小時。
Agnès Varda
YouTube看幾個訪問,很自然、樸實。
-----
今日法国作家. 布瓦代弗尔, Pierre De Boisdeffre. 商务印书馆, 1998 - 206 pages ... De Boisdeffre. Translated by, 鲍刚. Publisher, 商务印书馆, 1998. (此書除拉丁文外,無一字母,定價7.5 RMB,有法國外交部資助。)
Les Écrivains français d'aujourd'hui, P.U.F., 1963
(根據1985年第7版) 關於Antoine de Saint-Exupery 的說法,讓我花幾小時讀他的作品。
左邊的這本1992年研究專書,520頁,定價9.6人民幣。



今日法国作家. 布瓦代弗尔, Pierre De Boisdeffre商务印书馆, 1998 - 206 pages ... De Boisdeffre. Translated by, 鲍刚. Publisher, 商务印书馆, 1998. 
  • Les Écrivains français d'aujourd'hui, P.U.F., 1963
(根據1985年第7版)

沒讀過
1900年以来的法国小说. 作者:(法)皮埃尔·德·布瓦岱弗尔(Pierre de Boisdeffre)著 出版社:商务印书馆 索书号:I565.074/24 出版时间:1998.




https://www.theguardian.com/news/2002/jun/15/guardianobituaries.booksobituaries

Pierre de Boisdeffre, who has died aged 75, epitomised the French tradition of combining diplomacy and authorship. A former top Paris civil servant and distinguished ambassador, he was most famous as a writer and literary critic, producing more than 30 books, including Métamphoses de la Littérature (1953), which won the Grand Prix de la critique, and Historie Vivante de la Littérature D'Aujourd Hui (1968).
He frequently lectured on literary subjects - comparing the output of the 1950s and 1960s to that of the masterpieces of Proust, Claudel and Gide around the beginning of the 20th century. He compared Bonjour Tristesse by Françoise Sagan - calling her "notre gloire nationale"- with the works of Colette.
Sometimes, de Boisdeffre had the advantage of personal links. His great-grandfather, Jean Naraud, taught botany to George Sand; indeed, his George Sand à Nohant (2000) benefitted from childhood trips to her house in Nohant.
The son of a finance inspector, de Boisdeffre attended the École Libre de Sciences Politiques, the Sorbonne law faculty and Harvard University. In 1946, he was one of the first students to attend the new École Nationale d'Administration, after which he joined the French education ministry. From 1964 to 1968, he was in charge of French radio, before becoming cultural attaché in London.
De Boisdeffre was already well known in England, where his lectures were greatly appreciated; it was a matter of regret that he was moved to Brussels in 1971. From 1978 to 1981, he represented France at Unesco, and was ambassador to Uruguay (1981-1984), to Colombia (1984-1988) and then to the Council of Europe, retiring in 1991.



He liked to show how great men possessed contrasting characters. In his André Malraux: la mort et l'histoire (1996), he showed the French intellectual, whom he knew well, as a man with ideas of revolutionary action who accepted dull ministerial jobs, supervising the cleaning of buildings and the launch of cultural establishments.
Charles De Gaulle was, for Boisdeffre, a courageous adventurer, but also a calculator, sometimes preaching "attente" and "entente." In Le Lion et Le Renard, where he compared de Gaulle and François Mitterrand, he surprised everyone by concluding with a certain affection for Mitterrand.
De Boisdeffre never sought popularity. He made fun of the "new novel" with his parody, La Cafetière est sur le Table. Describing his reaction to liberal Catholicism, he said that he could not go into a church without covering his ears, for fear of hearing what the priest would say. He was a follower of the fundamentalism of Monseigneur Lefebvre.
In 1957, he married Beatrice Wiedemann-Gostan, with whom he had three sons.
· Pierre de Boisdeffre, diplomat and writer, born July 11 1926; died May 23 2002

沒有留言:

網誌存檔