月光石 [經典全譯本]
The Moonstone
- 作者:威廉.威爾基.柯林斯
- 原文作者:William Wilkie Collins
- 譯者:顏慧儀
- 出版社:商周出版
- 出版日期:2013年05月02日
- 語言:繁體中文
- ISBN:9789862723593
- 裝訂:平裝
- 定價:299 (HKD100)
- 規格:平裝 / 528頁 / 15*21cm / 普級 / 單色印刷 / 初版
- 出版地:台灣
月光石[經典全譯本] The Moonstone (William Wilkie Collins ...
《月亮宝石》(Moon Stone) ,[英]威廉·威尔基·柯林斯(William Wilkie Collins),1842~
[转载]英国卫报遴选“1000本死前必读小说”.....死不了了 - 人人 ...
blog.renren.com/share/234072307/2922557293Translate this page
英国卫报(Guardian)在2009年一月,由一群专业人士选出了1000本每个人在死前必读的小说,不是选最佳小说,也不是选最喜爱的 ... 006 1868 Wilkie Collins 威尔基.Everyman's Library
William Wilkie Collins was born in Marylebone, London, England on this day in 1824.
“We often hear, almost invariably, however, from superficial observers, that guilt can look like innocence. I believe it to be infinitely the truer axiom of the two that innocence can look like guilt.”
―from "The Moonstone" by Wilkie Collins
The Moonstone is a stunning yellow diamond the size of a bird's egg that glows like the harvest moon and harbors a flaw in its brilliant depths. Inherited by the beautiful young Englishwoman Rachel Verinder, it is also a sacred talisman to the Hindu priests who hope to bring it back to their holy city in India, from which it was looted long ago. The diamond's disappearance sets in motion an intricately plotted mystery. Wilkie Collins gives the reader all the necessary pieces to the puzzle, but they are so cleverly disguised that his surprise ending takes the breath away. The elements that make up The Moonstone—a purloined jewel that carries a mysterious curse, an indefatigable British police sergeant, a drama of theft and murder in a spacious country house—have been repeated, in varying guises, throughout much of the avalanche of detective fiction that followed Collins's immensely popular 1868 novel. But none of those books has surpassed the richness and suspense of the storytelling of The Moonstone, the first detective novel and the continuing standard of its genre. Introduction by Catherine Peters. READ an excerpt here:http://knopfdoubleday.com/book/30206/the-moonstone/
❝「我們的世界只是對另一個世界的模仿,這是一次性的,而且結尾已經注定,除非原世界有所改變,否則我們只能跟著它一直走下去。但這樣也有好處,我們的世界不斷在變動,幾年前不存在的現象或定理或物種,幾年後立刻普遍起來,歷史立刻遭遇修改,沒有人會產生疑惑,就好比獸靈,但獸靈同樣是對於原世界的模仿產生的造物,我們必須更多地運用這股只屬於我們這個世界才存在的力量,那就像地心引力、放射物質一樣是早已存在並能影響現實的力量,這力量的名字是模仿,mimesis,或擬態mimicry。我心中有個完美解釋,是柏拉圖在《理想國》中記錄蘇格拉底提到的洞穴學說:一群人從出生就坐在洞穴裡,凝視洞穴的岩壁上火焰投射出的影子,這些影子是對現實的模仿,出生於洞穴的人永遠也不知道真實的事物,他們相信影子是真正的現實。我們就是那群人,我們活在影子的世界中,但只要我們抬起手,用我們手的影子加入岩壁上的影子,用我們的影子去模仿壁面上的影子,我們就可以影響影子世界的現實,那也意味著在這個世界,掌握了模仿之力,就掌握一切。」❞
▍作者簡介
#邱常婷 Chiou Charng-Ting
1990年春天出生。國立東華大學華文所創作組碩士畢業,後任職友善書業合作社,就讀國立台東大學兒童文學研究所博士班。曾獲聯合文學小說新人獎首獎、教育部文藝創作獎、金車奇幻小說獎、林榮三文學獎等。並獲文化部藝術新秀補助、青年創作補助。出版有小說《怪物之鄉》、《天鵝死去的日子》(入圍2019法蘭克福書展台灣精選書區)、《夢之國度碧西兒》(入選第41次中小學生讀物選介精選之星)、《魔神仔樂園》、《新神》(獲2019年Openbook好書獎)、《哨譜》。並以〈斑雀雨〉獲九歌年度小說。現旅居蘇格蘭。
▍題材顧問
# 詹芸豐 Howard Yun-Feng Chan
台灣出生,12歲隨家人移民蘇格蘭。格拉斯哥大學(University of Glasgow)醫學生物化學學士(Bachelor of Science in Medical Biochemistry);演化生物暨系統分類學研究型碩士(Master of Research in Evolutionary Biology and Systematics)。國立台灣大學森林環境暨資源學系博士班肄業。目前任職於母校格拉斯哥大學,愛好攝影。
▍繪者簡介
# SUI
喜歡月亮,喜歡種花種草,喜歡飄雨的夜晚。
▍內容簡介
拋下書外的煩惱、忘了讀過的故事
讓你重溫第一次愛上閱讀的瞬間!
──獸靈現身,台灣魔變──
從我們最親近的土地出發
前往浪漫.神祕.危險的奇幻世界
揉雜原住民神話、動物學,與禁忌刺激的情愫
心碎心痛心醉,又使你怦然心動!
《刺客正傳》動人情感 ╳《飢餓遊戲》陰謀抗爭 ╳《黑暗元素》人獸冒險
金車奇幻小說獎得主.邱常婷
你將多認識一個捨不得她停下說故事的作家
\本書神奇特色/
༄࿓這個奇幻世界,向所有人敞開!
這個故事會呼喚出你愛上閱讀的時刻,
無論你是不熟奇幻小說的麻瓜、
或是讀遍天下魔法故事的女巫或巫師,
都可以經歷到只屬於你的魔幻旅程!
༄࿓獸靈,新的開天闢地神話!
世界各地都流傳久遠的獸靈傳說,
更有與獸靈結合的人類現身說法,展現神奇力量。
各國私下盤算,想以獸靈博得利益。
這個故事,揭開了獸靈與人的傳奇。
【故事簡介】
和魔鳥相伴跨越了時間的魔女
善良平凡卻被雲豹纏上的少年
變幻莫測、注定踏上偉大旅程的女孩──
他們並不追求改變,
唯想保護心中所愛,
卻讓一切都變了……
很久很久的未來,萬物被抹去了真正的名字。在遙遠的東方,有座被西方國度統治的無名島嶼,島上有對兄弟相依為命,與部落族人住在稱為「保留地」的區域。他們由藏匿在森林、兩眼發光的神祕軍隊所管制;需要資源時,天空的鐵鳥會投下包裹。日復一日,保留地的居民等待外頭的給予,逐漸忘記自己從何而來,又為何在此。
但這座島嶼要改變了。哥哥作起化為動物的噩夢,弟弟聽見死者的細語。
哥哥發現林中樹幹、建築牆面出現了會說話的人臉圖騰;弟弟聽聞引人發瘋的疾病,席捲了不同部落;失蹤事件日日頻傳──直到命運改變之日悄然上門,部落使者抵達兄弟住處,命令兩人擔任助手,前往西方國度代表人所駐紮的營地,尋求解方。
兄弟倆牽著彼此的手,還不知道在旅程中,島嶼和自己的命運都會天翻地覆;緊密相依的牽絆之間,將闖進意想不到的人物。而獸靈,傳說中會選擇結合對象、賦予人類奇特力量的魔幻生物,翩然降臨……
這是即將變成雲豹的哥哥,與他弟弟的故事。
也是獸靈與牠的結合者們,寫下新傳奇的故事。
眾人追尋自己的心,踏上血與巫術的路。
沒有留言:
張貼留言