元龍百尺樓
《三國志·魏志·陳登傳》:“﹝ 劉備 ﹞曰:‘君( 許汜 )求田問舍,言無可采,是元龍所諱也,何緣當與君語?如小人,欲臥百尺樓上,臥君於地,何但上下牀之間邪?’”後借指抒發壯懷的登臨處。 宋 陸遊 《秋思》詩:“欲舒老眼無高處,安得元龍
百尺樓。”亦省稱“ 元龍樓 ”。
沉礪 《狂歌行》:“時而一憑高,直上
元龍 樓。”參見“
元龍豪氣 ”。
(元龍豪氣) 東漢 陳登 ,字 元龍 。 許汜曾見之。 登以 汜求田問舍,言無可采,久不與語。後
許汜謂
劉備 曰:“
陳元龍 湖海之士,豪氣不除。”見《三國志·魏志·陳登傳》。
宋 黃機
《永遇樂·章史君席上》詞:“ 史君 自有, 元龍豪氣,喚客且休辭醉。
”
參見“ 元龍高臥 ”。
東漢 陳登
,字 元龍
。《三國志·魏志·陳登傳》載, 許汜 與 劉備 論 陳元龍 , 汜 曰:“昔遭亂過 邳 ,見 元龍 。 元龍 無客主之意,久不相與語,自上大牀臥,使客臥下牀。”後以“元龍高臥”為怠慢客人之典實。
胸蟠子美千間厦.氣壓元龍百尺樓 | ||||
****
2008/9/17 約11點在圖書館碰到柯慶明老師
跟他請教高友工先生的"美典".......
台灣大學出版社 在2003年只三人
不過"質與量"還很可觀..
我趁開學打7折 買
臺靜農 先生的 中國文學史 等數冊---它是暢銷書 似乎每年一刷
何寄澎老師和助理整理3年之功夫了不起
他說這部書 是 詩人之作
中國文學史 (上)(下)<不分售> - Google 圖書結果
由 臺靜農 著作 - 2004 - Chinese literature - 736 頁
秋感︶二首其塵壁蒼茫有舊題,十年重見一傷悲。野僧欲與論前事,自說年多不復知。 ...
books.google.com.tw/books?isbn=9570196114...
《劍橋中國文學史》全譯本將由台北聯經出版社出版. 目前出版的中國三聯版之下卷只談到1949年
*******
秋感︶二首其塵壁蒼茫有舊題,十年重見一傷悲。野僧欲與論前事,自說年多不復知。 ...
books.google.com.tw/books?isbn=9570196114...
《劍橋中國文學史》全譯本將由台北聯經出版社出版. 目前出版的中國三聯版之下卷只談到1949年
内容简介 · · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
目录 · · · · · ·
本卷目次
第一章 早期中国文学:开端至西汉 柯马丁
第二章 东汉至西晋(25—317) 康达维
第三章 从东晋到初唐(317-649) 田晓菲
第四章 文化唐朝(650-1020) 宇文所安
第五章 北宋(1020——1126) 艾朗诺
第六章 北与南:十二与十三世纪 傅君劢 林顺夫
第七章 金末至明初文学:约1230—约1375 奚如谷
第一章 早期中国文学:开端至西汉 柯马丁
第二章 东汉至西晋(25—317) 康达维
第三章 从东晋到初唐(317-649) 田晓菲
第四章 文化唐朝(650-1020) 宇文所安
第五章 北宋(1020——1126) 艾朗诺
第六章 北与南:十二与十三世纪 傅君劢 林顺夫
第七章 金末至明初文学:约1230—约1375 奚如谷
內容簡介 · · · · · ·
《劍橋中國文學史》是劍橋大學出版社的系列國別文學史之一,該系列由相關領域頂尖專家主持編撰,因定位的讀者目標為普通大眾,故力求以敘事的方式寫成一本整體連貫、可通讀的文化史,而非僅供專家參考的研究性論著;同時又能深入淺出地把相關領域最前沿的觀點和學術成果呈現出來。
《劍橋中國文學史》以1375年為界分為上、下兩卷,各五十萬字,分別由宇文所安、孫康宜主編,作者涵括十幾位美國漢學界的著名學者,如柯馬丁、康達維、田曉菲、宇文所安、艾朗諾、傅君勱、林順夫、奚如穀(上卷);孫康宜、呂立亭、李惠儀、商偉、伊維德、王德威、奚密(下卷)等等。全書以編年而非文體的結構方式介紹了從上古的口頭文學、金石銘文一直到1949年中華人民共和國建國前夕中國文學三千年的發展歷程,和中國文化中關於寫作的故事——寫作不僅是國家統治的工具,同時也是外在於國家的文化媒介。各章因作者各異其趣的...
作者簡介 · · · · · ·
目錄 · · · · · ·
本卷目次
第一章明代前中期文學(1375—1572)孫康宜
第二章晚明文學文化(1573—1644 )呂立亭
第三章清初文學(1644—1723)李惠儀
第四章文人的時代及其終結(1723-1840)商偉
第五章說唱文學 伊維德
第六章1841至1937年間的中國文學 王德威
第七章1937—1949年的中國文學 奚密
第一章明代前中期文學(1375—1572)孫康宜
第二章晚明文學文化(1573—1644 )呂立亭
第三章清初文學(1644—1723)李惠儀
第四章文人的時代及其終結(1723-1840)商偉
第五章說唱文學 伊維德
第六章1841至1937年間的中國文學 王德威
第七章1937—1949年的中國文學 奚密
2017.8.9 原來北京生活‧讀書‧新知三聯書店的中簡版所刪剪的(第七章及結語),終於重見天日!
第七章 從一九三七年迄今的中國文學/奚密
一 引言
(一)抗戰文藝
(二)統一戰線:重慶
(三)日趨成熟的現代主義:昆明與桂林
(四)淪陷北京的文壇
(五)上海孤島
(六)香港避難所
(七)延安與整風運動
(八)殖民地台灣
二 內戰結束及新時代的開始(一九四九─一九七七)
(一)中華人民共和國
(二)台灣
(三)香港
三 互動與抗爭(一九七八年迄今)
(一)中國大陸
(二)台灣
(三)香港
四 印刷文化的近期轉變與新媒體的興起/賀麥曉
(一)中國大陸國內出版體系的轉變
(二)海峽兩岸出版及國際版權貿易
(三)全球文學市場
(四)新媒體
(五)論壇
(六)審查
(七)網路文學與印刷文學的關係
結語 華語語系書寫與華人離散/ 石靜遠
一 引言
(一)抗戰文藝
(二)統一戰線:重慶
(三)日趨成熟的現代主義:昆明與桂林
(四)淪陷北京的文壇
(五)上海孤島
(六)香港避難所
(七)延安與整風運動
(八)殖民地台灣
二 內戰結束及新時代的開始(一九四九─一九七七)
(一)中華人民共和國
(二)台灣
(三)香港
三 互動與抗爭(一九七八年迄今)
(一)中國大陸
(二)台灣
(三)香港
四 印刷文化的近期轉變與新媒體的興起/賀麥曉
(一)中國大陸國內出版體系的轉變
(二)海峽兩岸出版及國際版權貿易
(三)全球文學市場
(四)新媒體
(五)論壇
(六)審查
(七)網路文學與印刷文學的關係
結語 華語語系書寫與華人離散/ 石靜遠
*******
中國文學史 (上)(下)~~臺靜農 |
臺 靜農先生來臺不久即應國立編譯館之約撰寫《中國文學史》,臺先生亦全力以赴,頗能表達其個人性情學養所及,對歷代文學精神之深切體悟,與其間顯現之文化歷 史流變,作真知灼見之詮釋,可謂:「通古今之變,成一家之言」。撰述期間幾近二十餘年,且不斷增補修訂,以完成先秦以至金元部份。後以政治考量乃於民國六 十年前後與編譯館解約,遂不續成。其稿本與抄本雖長期在弟子間傳閱,始終未得出版。先生身後因遺稿由家屬捐贈臺大圖書館,臺大出版中心乃敦請中文系何寄澎 教授主持整編加以出版,一代學人平生所蓄的心血結晶終能公諸於世。關心中國文學與歷史文化傳統的人士,必當一睹為快,且將有得於貫串其中俯拾皆是的慧心與 卓識。
目錄:
出版前言 柯慶明
編序 何寄澎
目次
第一篇 先秦篇
第一章 中國文學的起源
第二章 殷商時代文學的片斷
第三章 周代的詩歌──三百篇
第四章 楚辭
第五章 春秋戰國諸子散文
第二篇 秦漢篇
秦代篇
漢代篇
第一章 漢初政體與文學
第二章 辭賦的發展
第三章 漢賦作家
第四章 樂府與樂府辭
第五章 五言詩
第六章 兩漢散文的演變
第七章 漢代方士、儒生合流後所形成之神異故事
第三篇 魏晉篇
第一章 魏晉文學的時代思潮
第二章 魏晉文學的發展
第三章 魏晉作家
第四篇 南北朝隋篇
第一章 緒說
第二章 文學技巧的發展
第三章 詩賦的新體
第四章 文學理論的發達
第五章 南北朝及隋的作家
第六章 南北朝的民間文學
第七章 六朝小說的淵源與發展
第八章 佛典翻譯文學
第五篇 唐代篇
第一章 唐代士風與文學
第二章 唐代古文與傳奇的發展
第三章 唐代詩歌的發達
第四章 唐詩極盛時期的各派別
第六篇 宋代篇
第一章 宋代的散文
第二章 宋詩
第三章 宋詞
第七篇 金元篇
第一章 女真族統治下的漢語文學──諸宮調
第二章 南戲
第三章 元雜劇
附錄:中國文學史方法論
|
【2005/03/13 聯合報】
臺靜農中國文學史 出版
【【2005/03/13 聯合報】記者陳宛茜/台北報導】
「我一直不敢翻開『中國文學史』,怕太多與臺老師有關的回憶會跟著掀開。」國學大師臺靜農近40年前完成的「中國文學史」,遲至昨天才由台大出版中心出版,台大中文系教授方瑜談到這本書,忍不住哽咽了起來。
1950 年代臺靜農來台不久後,便應國立編譯館之約撰寫「中國文學史」。然而立約近20年後,臺老已完成先秦到元代的部分,卻又於1971年突然解約,並退還所有 訂金。臺老弟子解釋,認為台大發生殷海光與哲學系事件後,曾與左派文人魯迅結為莫逆之交的臺靜農,擔心編譯館受他波及,慨然解約。
當年代表國立編譯館與臺靜農解約的台大名譽教授齊邦媛則有不同看法。她表示,解約與白色恐怖無關,純粹是臺靜農認為自己撰書過久,對國立編譯館不好意思而自動解約。
臺靜農撰寫「中國文學史」,可溯源自1940年他於重慶白沙女師講授文學史之時,期間不斷增訂修補,咸信到1966年後便不再整理,迄今近40年。
翻 開當年的講義「中國文學史」,今已為人師的汪其楣、何寄澎、方瑜彷彿看見臺老的身影。汪其楣說,當時擔任台大中文系主任的臺老經常要開會。某次他到教室告 訴學生:「今天不上課,因為我要開會!」學生高興得大叫大笑。汪其楣透過窗口,發現含著煙斗的臺老看到學生快樂的樣子,竟然笑到「煙斗都掉了下來」!
臺靜農是台灣第一個在中文系開設現代文學課程的系主任,王文興自美回台大任教,便是臺靜農出的主意。王文興說,他一直到幾十年後才知道此事,臺靜農從未透露對他的知遇之恩,可見其人風骨。
方瑜表示,臺靜農最常掛在的嘴邊的一句話是「你拿去吧!」,臺老家裡連廁所都堆滿了書,學生來訪,他總說「你拿去看吧!」,送的都是圖書館才有的厚重套書。她形容臺老「一生清貧」卻「精神富裕」,因為他深諳「分享」之樂。
方 瑜指出,臺老在本書充分表現「對弱勢族群的關懷」,比如對南北朝民間文學「吳歌」、「西曲」的重視。她認為,臺老品評人物,往往一句道破且入木三分。如隋 朝楊素為人奸詐,其文卻「詩格清遠」如出世高人,後世評論者對「文不如其人」感到「不可解」。臺老卻認為,人性複雜多變,再奸險的人與朋友以詩敘心時,也 會吐出他真實的情感。何寄澎則說,本書是中外同類著作中,最具「見識」與「性情」的作品,是一本真正的「詩人之作」。
【2005/03/13 聯合報】
沒有留言:
張貼留言