林友蘭先生的傳記資料少。 我讀過 《文學與報學》,認為很不錯。談編譯的文章,包括程滄波節譯G. Kennan的論外交人員的人文修養......
. George F. Kennan, “Training for Statesmanship,” The Atlantic Monthly, 191, no. 5 (May 1953): pp. 40-43
它幫我解答:
1941.1.6 《胡適日記》
Sir Wilmot Harsent Lewis
是"博學多聞 談鋒最建的Sir Wilmot Lewis"
此奇人的簡介,請參考:
林友蘭《文學與報學‧記者大使路易士 》文星書店,1964,頁159-165---翻譯自讀者文摘。林友蘭1916- 《文學與報學》
阿丹諾之鐘, 約翰•海爾賽原著;林友蘭譯, 光半月刊社印行, 1945,
凱旋門, 雷馬克原著,林友蘭譯, 芭蕉出版社印行, 1947, 128, 32k.
文學與報學. Author, 林友蘭. Publisher, 文星書店,1964 (自序年份可能錯誤:43.3.15 香港)、傳記文學出版社, 1970.
林友蘭著《香港報業發展史》(台北:世界書局,1977年)Journalism - 144 pages 成舍我先生與香港報. 業.頁100-106.
香港史話. . 林友蘭. 香港上海印書舘, 1980 - Hong Kong (China) - 298 pages
| 1. |
|
||||||||||||||||||||||
| 2. |
|
||||||||||||||||||||||
| 3. |
|
||||||||||||||||||||||
| 4. |
|
||||||||||||||||||||||
| 5. |
|
||||||||||||||||||||||
| 6. |
|
||||||||||||||||||||||
| 7. |
|
||||||||||||||||||||||
| 8. |
|
||||||||||||||||||||||
| 9. |
|
||||||||||||||||||||||
| 10. |
|
||||||||||||||||||||||
| 11. |
|
||||||||||||||||||||||
| 12. |
|
||||||||||||||||||||||
| 13. |
|
||||||||||||||||||||||
| 14. |
|
||||||||||||||||||||||
| 15. |
|
||||||||||||||||||||||
| 16. |
|
||||||||||||||||||||||
| 17. |
|
||||||||||||||||||||||
| 18. |
|
||||||||||||||||||||||
| 19. |
|
||||||||||||||||||||||
20
|
|
沒有留言:
張貼留言