2016年12月6日 星期二

《奧格威自傳》《廣告大師奧格威—未公諸於世的選集》Ogilvy on Advertising《一個廣告人的自白》


"If each of us hires people who are smaller than we are, we shall become a company of dwarfs. But if each of us hires people who are bigger than we are, we shall become a company of giants." ―from OGILVY ON ADVERTISING by David Ogilvy

也許是三十幾年前,某次美國歸台的飛機上,讀此書:許多自傳部分.....文字、故事,都有魅力!

(現在資訊發達,此詩中的名人,都可找到資料。如附錄)
天天都可從名人學習 You Missed A Great Meeting
(by Richard Kerr.
續‧アメリカの心
東京:學生社1990
第41首, pp.108-09)
You Missed A
Great Meeting

It was
Celebrity day
Yesterday.
David Ogilvy was
Busy re-writing his
famous headline
(”At Sixty Miles an
Hour, the Loudest Noise
In This New Rolls-Royce
Comes from the Electric
Clock). Rolls now has
a digital clock that
is silent.
Helen Gurley Brown
Was giving advice to
Young women.
Ben Franklin was giving
advice to young men.
Hilter was discussing
lies.
Jack Nicklaus was
discussing other
kinds of lies.
Milton Friedman was
discussing dollars.
William Safire was
having trouble with an
immigrant who wanted
to know how to
pronounce “though, bough,
cough and dough.”
Fortunately for
you and for all
Americans, it’s
celebrity day every
day…
at your public library.

David Ogilvy (businessman) - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/David_Ogilvy_(businessman)
David Mackenzie Ogilvy, CBE, (23 June 1911 – 21 July 1999), was an advertising executive. He is widely hailed as "The Father of Advertising." In 1962, Time ...
Helen Gurley Brown - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Helen_Gurley_Brown
Helen Gurley Brown (February 18, 1922 – August 13, 2012) was an American author, publisher, and businesswoman. She was the editor-in-chief of Cosmopolitan magazine for 32 years....
富蘭克林
Benjamin Franklin - Wikipedia, the free encyclopedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Benjamin_Franklin
Benjamin Franklin (January 17, 1706 [O.S. January 6, 1705] – April 17, 1790) was one of the Founding Fathers of the United States. A noted polymath, Franklin ...
Hilter 希特勒

Jack Nicklaus - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Jack_Nicklaus
Jack William Nicklaus (born January 21, 1940), nicknamed "The Golden Bear", is an American professional golfer. He is widely regarded as the most ...

Milton Friedman - Wikipedia, the free encyclopedia
en.wikipedia.org/wiki/Milton_Friedman
Milton Friedman (July 31, 1912 – November 16, 2006) was an American economist, statistician, and writer who taught at the University of Chicago for more than ...
William Safire - Wikipedia, the free encyclopedia
1929-2009
William Lewis Safire was an American author, columnist, journalist, and presidential speechwriter. He was perhaps best known as a long-time syndicated political columnist for the New York Times and the ... Wikipedia

David Mackenzie Ogilvy, CBE, (23 June 1911 – 21 July 1999), was an advertising executive. He is widely hailed as "The Father of Advertising."[1] In 1962, Time called him "the most sought-after wizard in today's advertising industry." [2]
EN.WIKIPEDIA.ORG



讀奇境奇字:lallygag和筆記


人生有些時候,所讀的書特別有味道。台灣很早就有 CONFESSIONS OF AN ADVERTISING MAN by David Ogilvy 的翻譯本(晨鐘出版社?),不過我可能沒讀過。
80 年代中期,有一回從美國回來的途中,選讀的是 Ogilvy on Advertising by David Ogilvy 。印刷精美,文字和故事都迷人。那時,我的專業與他的行業隔如山,唯一相疊的,只是每一行業都相同的企業目的:「服務顧客」。不過,我想他得故事精採得 多,而我對於他們迷戀big idea和文字,一定很羨慕。

再幾年,《廣告大師奧格威—未公諸於世的選集》(The Unpublished David Ogilvy by Joel Raphaelson, David Ogilvy)莊淑芬譯,台北:天下文化出版社,初版:1987/97 近兩萬本。這書,在我去年讀評《奧格威自傳》(David Ogilvy : An Autobiagraphy
(麥慧芬譯,台北:商周,1997)時才取出,昨天才讀它。

奧 格威是奇人,有許多奇遇。這種人的自傳,有許多文化上的東西須要注解,《奧格威自傳》的編者在「最喜歡的食譜」加些注,有有幫助。其實最需要加注的,倒是 之前的「最喜歡的字彙:清單上的字讓我驚喜…..abecedary/字母;akimbo/手插腰……」( pp. 231-33)

這章之名 A Forest Full of Surprises,翻譯成「歡樂林」,似乎有點奇怪。除了記朋友,還有Favourite Words, RECIPES. Customers.

這位夢想受勳變成 Sir David的 Favourite Words,我們當然可能一字都認不得。昨天我研究「.abecedary/字母」,發現《廣告大師奧格威—未公諸於世的選集》第50頁有解。
今天的運氣也不差:

由rl每日一字 flaneur(閒逛的)想到 lallygag,沒想到日文解釋中有一義為" 頰之愛撫"( 頬を愛撫する)。
'lallygag' is one of preferered word of David Oglivy.
But some one translate it into. 閒逛的—hc錯,原譯「游手好閒」。
問他意見Please advise what you know about lallygag.【 rl 2004-08-17 09:45:34

因為趕稿暫時無暇細思量,此字為動詞,例中譯作形容詞應屬不宜,至於漢譯,則兩者皆對,也就是說,它可以用來表示無所事事或縱慾方面的動作。 】

hc 查The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition和Yahoo ,都說它與flaneur意思近似:To waste time by puttering aimlessly; dawdle. ETYMOLOGY: Origin unknown. 【Dawdle字義: 1.To take more time than necessary: dawdled through breakfast.
2. To move aimlessly or lackadaisically: dawdling on the way to work.】....


lollygag/lallygag, abecedary, akimbo, flaneur


一個廣告人的自白


★現代廣告教皇大衛‧奧格威的經典著作,已被譯成二十餘種文字出版,全球銷量超過1 500 000冊。

大衛的著作受到長久的歡迎,證明了他的觀點不僅指導了奧美公司,同時是對整個廣告業的令人信服的建議。《一個廣告人的自白》無論在風格上還是內容上,都是一個突破——從來沒有人以如此的坦率和熱情書寫這個行業。——夏蘭澤(Shelly Lazarus)前奧美全球主席兼首度執行官

大衛‧奧格威是現代廣告最具創造力的推動者。——《紐約時報》

引人入勝,學識淵博的著作,是每一位商界人士和投資者極具價值的廣告必讀書。——《福布斯》

一種獨特的風格,在每一頁熊熊燃燒,抓住你的目光,撞擊你的思想。——《華爾街日報》

出身英國的大衛‧奧格威,是現代廣告業的大師級傳奇人物,他一手創立了奧美廣告公司,開啟了現代廣告業的新紀元。他確立了奧美這個品牌,啟蒙了對消化消費者研究的運用,同時創造出一種嶄新的廣告文化。

奧格威早年做過廚師、炊具推銷員,後移居美國,在喬治‧蓋洛普博士的受眾研究所擔任助理調查指導。二戰期間先後在英國安全協調處(British Security Coordination)和英國駐美大使館任職。後在賓夕法尼亞州做農夫。

1948年,奧格威在紐約以6000美元創辦了奧美廣告公司,隨後以創作許多富有創意的廣告而贏得盛譽。他的作品機智而迷人,但最重要的是︰他堅持它們必須有助于銷售。他把廣告業的經營和專業化推向頂峰,他的價值觀造就出一個全球性的傳播網絡,他睿智雋永的風格不但塑造了奧美廣告,同時更深深影響著整個廣告業的發展。

本書在過往的廣告史上可能是對廣告人影響最大的一本,很少有廣告人沒有看過這本書,一直到現在應該還是,相信未來還是這樣。有些讀者不是廣告人,而是從事營銷工作,是廣告人的客戶,對他們來講,這本書應是最好地了解廣告業及廣告人的書。而且,就算你已經從事廣告業多年,仍可以偶爾拿出來看看,仍會對你有許多啟發。

大衛‧奧格威: 出身英國的大衛‧奧格威,是現代廣告業的大師級傳奇人物,他一手創立了奧美廣告公司,開啟了現代廣告業的新紀元。他確立了奧美這個品牌,啟蒙了對消費者研究的運用,同時創造出一種嶄新的廣告文化。奧格威早年做過廚師、炊具推銷員,後移居美國,在喬治‧蓋洛普博士的受眾研究所擔任助理調查指導。二戰期間先後在英國安全協調處(British Security Coordination)和英國駐美大使館任職。後在賓夕法尼亞州做農夫。

1948年,奧格威在紐約以6000美元創辦了奧美廣告公司,隨後以創作許多富有創意的廣告而贏得盛譽。他的作品機智而迷人,但最重要的是︰他堅持它們必須有助于銷售。他把廣告業的經營和專業化推向頂峰,他的價值觀造就出了一個全球性的傳播網絡,他睿智雋永的風格不但朔造了奧美廣告,同時更深深影響著整個廣告業的發展。

奧格威被《時代》周刊稱為“當今廣告業最搶手的廣告奇才”,被《紐約時報》稱為“現代廣告最具創造力的推動者”。美國重要的廣告行業刊物《廣告周刊》說︰“奧格威以他敏銳的洞察力和對傳統觀念的抨擊照亮了整個廣告行業,令任何廣告人都無法企及”。法國一家著名雜志稱他為“現代廣告的教皇”,並將他與愛迪生、愛因斯坦等並列為對工業革命最有貢獻的人物。

目錄

奧美全球主席兼首席執行官序
奧美集團亞太區董事長序
奧美大中華區董事長序
憶《一個廣告人的自白》在中國大陸的首次出版
英雄死了,英雄萬歲
閱讀奧格威
為1991年中文版序
本書背後的故事
背景
第一章 怎樣經營廣告公司
第二章 怎樣爭取客戶
第三章 怎樣維系客戶
第四章 怎樣當一個好客戶
第五章 怎樣創作高水平的廣告
第六章 怎樣寫有效力的文案
第七章 怎樣使用插圖和編排文案
第八章 怎樣制作上乘的電視廣告
第九章 怎樣為食品、旅游地和專利藥品制作優良廣告
第十章 怎樣才能功成名就——對年輕人的進言
第十一章 廣告是否應予廢止
譯後記
譯者再記

大衛‧奧格威是個了不起的人。他在做過廚師、挨門挨戶的推銷員、市場調查員、外交官和農夫之後,才進人廣告業。盡管如此,他卻是當代最具敏銳洞察力的企業領導者之一。抑或正是這些經歷使他成為這樣的領導者。他對于廣告、對于能夠使一家廣告公司獲得成功的方法、對于如何建立我們的客戶所需的強有力的品牌,都做了大量的思考。不僅如此,他還把這些思考訴諸文字。從奧美創建初期開始,大衛‧奧格威就不斷地在各忘錄、演講還有最值得注意的——他的著作中,表述他的廣告和經營哲學。

大衛的著作受到長久的歡迎,證明他的觀點不僅指導了奧美公司,同時是對整個廣告業的令人信服的建議。《一個廣告人的自白》無論在風格上還是內容上,都是一個突破——從來沒有人以如此的坦率和熱情書寫這個行業。《奧格威談廣告》的寫作方式則使它更具有啟發性,它已經被數十個國家的數百所院校作為廣告和營銷課程的教材。這套書中的另一本——獷告大師奧格威——未公諸于世的選集》對于奧美人具有尤其特別的意義。這本在大衛退休後編輯和內部出版的選集,是一個雖然規模不大卻彌足珍貴的樣本,全面反映出奧格威在激勵、教導、勸誘、吸引他所創辦的公司全力做到最好方面的不懈努力。

我們相信他的這些努力仍然在奏效。

我們如此重視大衛的思想,是因為它不受時間的影響,在今天依然適用。希望你也認為如此。

請開始體驗閱讀之樂吧。

夏蘭澤
Shelly Lazarus

沒有留言:

網誌存檔