"Christmas-time drew near, and many young trees were cut down, some even smaller and younger than the fir-tree who enjoyed neither rest nor peace with longing to leave its forest home. These young trees, which were chosen for their beauty, kept their branches, and were also laid on wagons and drawn by horses out of the forest."
―from "The Fir-Tree" by Hans Christian Andersen
―from "The Fir-Tree" by Hans Christian Andersen
This definitive collection of work from Hans Christian Andersen—one of the immortals of world literature—not only includes his own notes to his stories but is the only version available in trade paperback that presents Andersen’s fairy tales exactly as he collected them in the original Danish edition of 1874. Recognizing the literary merit of Andersen’s own simple colloquial language, which Victorian translators and their imitators very often altered to sentimentalize or vulgarize, translator Erik Haugaard has remained faithful to the original text. The fairy tales Hans Christian Andersen wrote, such as “The Snow Queen,” “The Ugly Duckling,” “The Red Shoes,” and “The Nightingale,” are remarkable for their sense of fantasy, power of description, and acute sensitivity, and they are like no others written before or since. Unlike the Brothers Grimm, who collected and retold folklore, Andersen adopted the most ancient literary forms of the fairy tale and the folktale and distilled them into a genre that was uniquely his own.
Hans Christian Andersen died 141 years ago in Copenhagen, Denmark on this day in 1875 (aged 70).
"Far out in the ocean, where the water is as blue as the prettiest cornflower, and as clear as crystal, it is very, very deep; so deep, indeed, that no cable could fathom it: many church steeples, piled one upon another, would not reach from the ground beneath to the surface of the water above. There dwell the Sea King and his subjects."
--from "The Little Mermaid"
Translated by Erik Hougaard, this is the only version available in trade paperback that presents the fairy tales exactly as Andersen collected them in the original Danish edition in 1874. His notes accompany the text.
Hans Christian Andersen died in Østerbro, Copenhagen, Kingdom of Denmark on this day in 1875 (aged 70).
"'But he has nothing on at all,' said a little child at last. 'Good heavens! listen to the voice of an innocent child,' said the father, and one whispered to the other what the child had said. 'But he has nothing on at all,' cried at last the whole people. That made a deep impression upon the emperor, for it seemed to him that they were right; but he thought to himself, 'Now I must bear up to the end.' And the chamberlains walked with still greater dignity, as if they carried the train which did not exist."
--from "The Emperor's New Clothes"
"The Princess and the Pea, " "The Little Mermaid, " and other great Andersen fairy tales have enchanted children since the first ones appeared in Danish in the 1830s and '40s. Spink's translation into English is widely recognized as the finest, and the new Everyman's Library edition is further graced by the magical pictures made in 1899 by three of Britain's most celebrated illustrators. MORE here:http://knopfdoubleday.com/book/3343/fairy-tales/
--from "The Emperor's New Clothes"
"The Princess and the Pea, " "The Little Mermaid, " and other great Andersen fairy tales have enchanted children since the first ones appeared in Danish in the 1830s and '40s. Spink's translation into English is widely recognized as the finest, and the new Everyman's Library edition is further graced by the magical pictures made in 1899 by three of Britain's most celebrated illustrators. MORE here:http://knopfdoubleday.com/book/3343/fairy-tales/
沒有留言:
張貼留言