Love is
everyone’s
specific
imagination
Jacques Lacan
Art by Jen Mazza
---- 上帝是誰?(《十誡》影片中的小孩)//答:牠是個靈。 祂的存在本身,他的智慧、權能、聖潔、公義、美善和真理, 都是永恆,無限,和不變的。(《西敏寺信仰小問答》,第四問,譯者不詳 )。
一神教的專有名辭:God 。奇怪,牠曾經叫做『造物主』。
這些書我都沒認真看:
『上帝是誰?』【 La plus belle histoire de Diwu】北京:中國文學出版社, 1999。
F. Ferrucci『上帝的一生:上帝自述』北京:三聯,2000
『神的歷史』台北:立緒, 200?
書緣:一些謠言等等
(美)安德魯‧斯特拉森帕梅拉‧斯圖瓦德. 『人類學的四個講座︰謠言‧想像‧身體‧歷史. 』,梁永佳、阿嘎佐詩譯,北京:中國人民大學出版社. ,2005
這本書的最多謠言,可能是關於中國;譬如說出版社將台灣都( 幾乎)改成「中國台灣」— 作者們說過,他們比對過台灣人和中國人對於近代史的說法, 都屬南轅北轍,各說各話……
這副標題是作者們(專業人類學家)的許多研究著作之主題。 據說整體社會學理論也可以從這兒重新出發。……. 「謠言理論(rumor theory )認為:『一個潛水謠言(diving rumor )雖然消失,但是隨時可以重新出現。』」
----
科克托《存在之難》華東師範大學出版社, 2005
「存在之難」典故:某人百歲命危醫生問他,答:「 我感到一種存在之難。」, 科克托說,我的存在之難,不只在命危之際,「自始至終」 。(p. 181 )
-----
青木正兒《中華名物考》〔外一種〕,范建明譯,
「《中華名物考》〔外一種〕一書包括《中華名物考》和《 華國風味》兩部書稿。此兩部書稿屬於風俗、名物學方面的著作,《 中華名物考》收集了青木自1943 年至1958 年之間發表的有關名物的論考,題材從草木之名到節物之名, 非常廣泛;《華國風味》則旨在於介紹中國風味的飲食。 而這兩部書稿更處處透露著中國文化的種種相關知識、相關傳統, 具有深厚的文化內涵。」
『中華名物考』:『「柚の香頭」「酒觴趣談」「子規と郭公」「 節物雑話」「詩経名物考二則」など、中國の草木・果実・ 鳥魚から酒品・食品・香草におよぶ50 餘の物名を考証した、著者晩年、會心の隨筆集。』
青木正兒的四男為本書寫篇很不錯的序言。( 不知道他名字為什麼叫「中村 喬」?)
------
(日)西原大輔『谷崎潤一郎與東方主義-- 大正日本的中國幻想』趙怡譯,
北京:中華書局,2005
本書是博士論文的加工;翻譯稿作者逐字校過。他在中文版序說:「 ……. 這本書以谷崎潤一郎為例,考察了以大正時代(1912— 1926)為中心的日本東方主義話語。 東方主義誕生於十八世紀末的西方世界。美國比較文學家愛德華‧ 賽義德 (Edward W.Said,1935-2003)於 1978年出版了《東方主義》(Orientalism,Pantheon Books ,New York,1978)一書,尖銳地批判了西方國家的文學、 美術和學術著作將東方視作是一個沒有發展餘地的落後社會的觀點。 事實上, 這種東方主義的觀點也影響到了近代日本對其他亞洲國家的看法, 因此日本人的中國觀也受到了產生於西方的東方主義的影響。 我將在本書中詳細分析日本的東方主義話語如何發生以及如何傳播的 過程。
谷崎潤一郎雖然是個舉世聞名的文豪,
我原先沒想到Said 的『東方主義』(日中)和『文化與帝國主義』(日韓) 這樣若合符節…..
序 | ||
每個國家的國民都不免或多或少地會對其他民族持有某種偏見, 這本書以穀崎潤一郎為例,考察了以大正時代(1912— 谷崎潤一郎雖然是個舉世聞名的文豪, 本書譯者趙怡女士是我十幾年來的同學。她日語說得既流利又優雅, 近年來,日中兩國國民之間雖然往來交際愈加密切, |
沒有留言:
張貼留言