2015年12月2日 星期三

趙民德《我的雜詩小詞》、 趙家酒店:滕六,雪神名。《飄著細雪的下午》《趙友培自選集》

趙民德《我的雜詩小詞》,臺北:華人戴明學院,2015

2015.12.2,歲暮, 收到趙先生的書,附封打字的簽名信 (此致 近好)。
"......寄上的詩集算是我近50年的心情點滴。基本上是前一陣為了紀念金婚的小小見証所作的整理。
......但是真的好久不用筆了,想來那本來不算好的字,就更拿不出手了。

另加手寫一行:p. s. 你的幫忙真是夠力。
(hc:我要感謝郭展銓先生、鍾漢忠先生、劉晨怡女士的幫忙。)

下午,找機會讀其中新詩長詩《滕六》(頁15-30)、《十年詩》(頁33)、《四不詩》(頁35/頁36為鍾玲的英譯)等等,都相當好。









Attachments area

Preview attachment 我的雜詩小詞OK版(預覽用).jpg




我的雜詩小詞OK版(預覽用).jpg





******

書名  趙友培自選集

作者 趙友培

出版者 黎明文化事業公司印行, 1977/1981




趙友培(1913—1999)評論家。江蘇揚中人。正風文學院中國文學系畢業,歷任相教中學國文教師、《揚中民報》社社長。抗戰時投身國民黨文宣機構,入“三青團”中央宣傳處服務,歷任重慶社會局視導,《市民周報》發行人,重慶市立圖書館館長等職。抗戰勝利後,任中央文運會南京文化特派員、江蘇省參議員、“國大代表”。 1949年去台灣,1950年,與張道藩等組織“中國文藝協會”。 1954年組建“中國語文學會”,創辦《中國語文》月刊。著有《三民主義文藝創作論》、《文藝論衡》、《國家基本結構研究》等10餘種。

目錄
    個人履歷
    
人物生平
    
成就及榮譽
    
個人作品
    
個人其它信息
    
社會評價
    
趙友培著作目錄個人履歷  趙友培先生事略先生於民國二年十二月初一日生於今江蘇省揚中市,其地四面環江,為一沙洲。六歲入鄉村私塾,整日閉坐,如小鳥在籠,塾師但令背誦,功課枯燥生硬。先生不感興趣,常乘隙逃學,家長發覺,痛加鞭笞,但家中亦因而自設學塾,延聘名師,改善教導,先坐學業大進。


人物生平十九年秋,先生負笈上海,入正風文學院中國文學系。畢業後以績優留院任助教,繼受聘為治中女中及金科女中國文教師。二十五年春回籍,任揚中民報社社長。抗戰軍興,南京淪陷,先生約集青年志士扁舟北上,抵淮陰,轉徐州,赴武漢,投筆從戎。二十七年七月,三民主義青年團成立,先生入中央團部宣傳處服務,參加保衛大武漢之役。二十八年五月,先生在重慶策畫舉辦青年運動週,以「五四」為青年節,集合青年團員於夫子池舉​​行大會。敵機肆虐轟炸,幸指揮得宜。同年冬調復興關黨政訓練團黨政班第五期受訓,結業後轉任重慶市社會局視導,創辦市民周報,兼發行人。調任重慶市立圖書館館長,市立民眾教育館館長,在此期間寫成<三民主義文藝創作論>一書,其後由正中書局出版。編輯本段成就及榮譽三十一年秋受任中央政治學校訓導,次年兼任副教授。暑假後應張道藩先生之邀,任中央文化運動委員會秘書兼<文藝先鋒>月刊主編。三十三年冬,日軍進攻黔南,陪都震動,中央成立戰時服務督導團,先生調駐貴陽,協助張督導長救助自桂林撤退之文化界人士,並支應湘黔築昆各線團隊工作,次年四月完成任務。


個人作品抗戰勝利初期,隨道藩先生飛京,任中央文運會南京市文化特派員,並赴上海部署工作。次年五月一日至七日,配合還都盛典,舉辦文藝運\動週,首次訂「五四」為文藝節。三十七年春,膺選制憲國民大會代表。國民政府行憲,當選行憲國民大會代表。一九四九年四月到台灣,五月任台灣師範學院副教授,主講修辭學。一九五O年五月四日“中國文藝協會”成立,先生為主要發起人,多屆連任常務理事,推動青年文藝教育,培育戰後台灣文藝人才,並參與張道藩先生主持之“中華文藝獎金委員會”,鼓勵寫作風氣。


個人其它信息先生鑑於文藝創作貴創新,創新的希望在青年,一九五O年八月,得張道藩先生支持,與陳紀瀅合辦暑期“青年文藝研習會”,為台灣光復後第一次青年文藝教育集體活動。一九五一年三月,與王夢鷗李辰冬合辦小說創作研究組,為台灣光復後第一次完整而深入的青年文藝訓練。先生無私無我,耕耘播種,產生深遠的影響,其教學方式對台灣的文藝教育產生示範作用。


社會評價以後多年,先生不斷應邀到學校軍中各種夏令營演講,與青年作者討論作品,受惠者無數。在此朝間出版文藝書簡、答文藝愛好者、文藝論衡等書,由淺入深,執簡馭繁,循循善誘,備見苦心。一九五二年四月,先生髮行中國語文月刊,創辦中國語文學會,結合教授學者與教育工作者鼓吹語文並重,提高國語文水準,為文學厚植根基。與台灣省教育廳合作,協助全省各中等學校改進國語國文教學,尤注意偏遠地區之需要,數十年持續努力。一九五三年八月,青年寫作協會成立,先生為發起人之一。一九五五年七月任師範學院教授,主講新聞文學。一九五五年九月,先生利用文協會址,舉行小說寫作研究講座,為「小說創作研究組」之延續及深化,共二十二個月。一九五七年,現代詩及現代畫爭議擴大,作品所受猜忌甚深。先生建議由文協出面舉行座談,邀請現代詩人現代畫家出面解釋現代文藝思潮及美學思想。先生主持座談,會後以文協名義將會議紀錄送黨政中樞部門參考,詩人畫家處境因之改善不少。一九六五年起擔任軍中文藝輔導委員會副主任委員,多次協同知名作家上山下海,深入軍中訪問講學,鼓勵軍中對文藝作品之創作欣賞,擴大軍中作家交遊範圍。年年擔任軍中文藝獎評審,協助軍中作家層樓更上,二十年從無倦容。一九六九年,台灣電視機日漸普遍,孩子看電視的時間超過閱讀時間,先生為補偏救弊,由中國語文學會每年舉辦新時代兒童創作展覽,參展作品以圖畫和作文共同呈現內容,看圖作文或看文作圖,使學童出入於圖像思考及語文思考之間,相輔相成。每年參加人數眾多,場地年年擴大,深得教育界稱道。先生後期治學範圍偏重文字學,窮本溯源,通盤整理文字結構,有獨到見解。著有定位分部檢字法,國字科學化研究,國字基本結構研究,六書精蘊新探,欣然忘食,不傍門戶。先生深感現代文藝事業之發展需要財力,勸說張道藩先生在“中央”提案,要求“政府”支持成立文藝基金會。一九六五年九月,中山學術文化基金會成立,先生奔走運作,為實際上之出力人。一九八一年夫人謝世,一九八六年先生患老年癡呆症赴美與子女同住,一九九九年一月八日在紐約上州寓所逝世,享年八十六歲。 (王鼎鈞彙編)


趙友培著作目錄  種地(散文) 1933出版三民主義文藝創作論(論述) 正中書局1946出版偉大的中華(論述)文藝創作社1952出版文藝書簡(論述)重光文藝1952出版答文藝愛好者(論述)重光文藝1952出版鑰匙字研究(論述)中華文化1955出版海與天(散文) 中國文藝協會1961出版藝術精神(論述)重光文藝1963出版國語文輔導記(散文)中國語文1964出版文藝論衡(論述)台灣商務印書館1966出版  兒童辭典 .益智書局1968出版  修辭學(論述)1969出版  新聞文學(論述)1969出版  釋「吉」(論述)1981出版為革新國語文教育而努力(論述) 中國語文1969出版文化與人心(論述)重光文藝1970出版定位分部檢字法.中國語文1973出版國字科學化研究(論述)中國語文1974出版文壇先進張道公(傳記)重光文藝1975出版中國近百年來文學(論述)教育部1976出版潔民夫人追思錄(傳記)中國語文1980出版趙友培自選集 黎明文化1981出版國字基本結構研究(論述)中國語文1982出版六書精蘊新探(論述)中國語文1985出版思想與語文(論述)中國語文1985出版  (王鼎鈞彙編)









......後記:滕六,雪神名。幽怪錄:「令膝六
降雪,巽二起風。」此間大雪盈尺,朔風
吹積,動輒滿階。而梨花冷馨,常在茅舍。
因作詩以祭之。詞曰:

嗟,
來食,
尚饗!

1970 年1月 19日作於New Jersey
5 月3日再改
6月 7日又讀
11 月30日又改
1999 年9月 17日又讀並打字
純文學月刊 1971年2月號刊出

--

趙民德老師: 把春波都釀作一江春酎

請進 趙民德老師 趙家酒店http://www.jds-online.com/blog/把春波都釀作一江春酎
(p.s., 此文作於一九八一年,人還在 New Jersey 的時候。)


----

修正稿:《飄著細雪的下午》: quod erat faciendum (2007。2015)
http://hcbooks.blogspot.tw/2007/08/quod-erat-faciendum.html

hc 07年8月底的剪貼
飄著細雪的下午(作者:趙民德,台北:九歌,2007)
我是在一個台北飄著細雨的下午巧遇這本書。
另一個飄著細雨的下午去師大路買書。因為去台大的路亮起紅燈,我就往師大方向走。
*****
趙民德先生的「飄著細雪的下午」,採拉丁文當副標題,其技術意義詳本文末的注解*。
其中文章「飄著細雪的下午」乃是紀念作者父親的文章。我中學時代有幸知道那輩的反共文藝先鋒,所以真是幸會。這篇至文我讀來感動,而且覺得文如其人。「他的文章一篇一篇的登 他的反共歌曲一首一首的作  」
(約10年前,我在師大停車場將剛出版的{戴明博士四日談}送趙先生,那時候他就這樣的說:「..你他書一本一本的出」)
*****
以前以為一代或一輩是二十五年
最近才知道古希伯來等一輩是四十年
這本趙先生的"青春戀曲"有許多"舊台灣或台北"的image 譬如說他們舞會或彌沙之後送女朋友回家 搭的是"三輪車"
那時候台北最高的大樓也只十來層的國賓飯店
請看2006年作者的

江湖小隱

Tuesday, June 6th, 2006
遠來誰是客
未老莫還鄉
江湖小隱處
煙水兩茫茫
在蘇州的十一樓上,看盡的是江南的煙雨、流水小橋。
仍然是遊人只合江南老。
*****
他的主文"三部曲"
末曲寫於1999
我倒是喜歡他晚年的文筆有情
*****
我今天接到趙先生發自蘇州的信,說我的信是亂碼,希望用檔案給他。
我用英文建議民德兄,希望他的部落(格)【趙民德老師趙家酒店http://www.jds-online.com/blog/】多登些本書類型的文章。
以下是我從出版社找的資料供您參考:

http://www.chiuko.com.tw/book.php?book=detail&bookID=1904



自序:年輪趙民德
出這本小冊其實心想了很久,以前的理由是:現在我再也寫不出這樣的東西了;比較真實的理由是不忍棄之,雖然別人看起來也許覺得是雞肋;更進一步的理由則是︰其實自己還是滿喜歡這些文章的;至於問到為什麼真的有些喜歡,問題就比較認真了:這...(詳全文)


推薦序:世局方寸地 文章九曲腸──細品趙民德的《飄著細雪的下午》王鼎鈞
台灣外文系出了很多作家,傳為美談,理工科系也出了很多作家,稱為異數。理工科系出作家,應是大專招生聯考制度的額外收穫。那些年,理工科是青年的理想出路,吸引了天資優異的青年,其中頗有一些考生具有文藝創作的才華,也只能收拾起來,...(詳全文)



飄著細雪的下午
雖然學的是理工,但難掩創作才華,趙民德便是這樣的作家。名作家王鼎鈞讚譽:「詩的精緻,劇的張力,散文的鋪陳,奠定趙民德業餘小說家的地位。」並稱頌:「六十年代的鬱悶拘謹,內在燃燒,趙民德先生借著刻畫小說人物,留下許多珍貴的記述。他能用流麗的語風驅走沉... (詳全文)


*
quod erat faciendum (KWAWD eh-RAHT FAH-kee-END-um) “That which was to have been shown.” Abbreviated QEF, it was traditionally used to mark the end of a ...
abbr.
1. =quod erat faciendum (=which was to be done) 【拉】這就是所要做的

There is another Latin phrase, with a slightly different meaning, but a similar, if less common usage. Quod erat faciendum is translated as "which was to be done." This is usually shortened to Q.E.F.. As with Q.E.D., Q.E.F. is a translation of the Greek geometers' closing περ δει ποισαι (hoper edei poiēsai). Euclid used this phrase to close propositions which were not precisely "proofs", but rather examplar constructions. The distinction between Q.E.D. and Q.E.F. is roughly equivalent to the distinction between a proof and an illustration of the proof.

飄著細雪的下午 --雖然學的是理工,但難掩創作才華,趙民德便是這樣的作家。名作家王鼎鈞讚譽:「詩的精緻,劇的張力,散文的鋪陳,奠定趙民德業餘小說家的地位。」並稱頌:「六十年代的鬱悶拘謹,內在燃燒,趙民德先生借著刻畫小說人物,留下許多珍貴的記述。他能用流麗的語風驅走沉... (詳全文)

沒有留言:

網誌存檔